Вы искали: cubriera (Испанский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Arabic

Информация

Spanish

cubriera

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Арабский

Информация

Испанский

quería que la cubriera.

Арабский

أرادت مني ان أتستر عليها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

me pidió que la cubriera.

Арабский

. و طلبت منّي أن أغطي عليها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no debí dejar que me cubriera.

Арабский

لم يكن يجب ان أسمح له بمساعدتي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hasta que la cubriera de esperma.

Арабский

حتى أغطيها بسائلي المنوي.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- ojalá alguien me cubriera a mí.

Арабский

ـ أتمنى لو هناك شخصاً ينوبُ عنيّ ـ هل ترين؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

busque a otro anestesista que me cubriera.

Арабский

لا، لا، لا وجدت طبيب تخدير آخرِ ليغطي مكاني

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

me llamó y me pidió que la cubriera.

Арабский

نعم هي كذلك ، لكنها إتصلت بي وطلبت مني أن أخذ مكانها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en vez de pedirle a aidan que te cubriera.

Арабский

عوض جعل (آيدن) يغطي عنكِ.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

era tarde, así que me pidió que le cubriera.

Арабский

كان يعمل حتّى وقتٍ متأخّر، لذا طلب منّي تغطية حالاته

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

eso haría que te cubriera el seguro de mi empresa.

Арабский

هذا سيجعلك تستفيد من تأميني

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

me gustaría que la cubriera, es encargarse de mis perros.

Арабский

تسائلت إن كنت مهتماً رئيس لبيت الكلاب , رجل يهتم بكلابي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con gripe creo. me pidió que la cubriera por la tarde.

Арабский

مصابة بالأنفلوانزا على ما أعتقد، طلبت مني أخذ مكانها بعد الظهر

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- le dije que no te cubriera, pero supongo que no hizo caso.

Арабский

أخبرتها أن لا تحمي ظهرك. ولكنيّ أظن أنها لم تصغي إليّ.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no debía permitirse que el plan de acción se cubriera de polvo.

Арабский

ومن ثم فﻻ ينبغي السماح بأن تترك خطة العمل لكي يغطيها غبار النسبان .

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

reubicaron uno de sus satélites militares para que cubriera edimburgo y glasgow.

Арабский

فجعلت مهمة أحد الأقمار الصناعية العسكرية هي تغطية ما يحدث في (أدنبره) و(جلاسكو)

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el tipo de la cuerda supongo que dewitt lo trajo para que lo cubriera.

Арабский

الرجل بحبلِ الإختناقَ، أَفترضُ ديويت جَلبَه للعضلةِ :

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

qué riesgo. john dijo que no había una póliza que la cubriera. lo sé.

Арабский

حادثة على وشك الحدوث، (جون) قال أنّ التأمين لن يغطيها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

creí que dijiste que en esta nueva agencia había alguien siempre que te cubriera.

Арабский

لا أصدق أن الأستوديو لا يقلقه هذا الأمر

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por último, nos gustaría que el informe cubriera al menos hasta el mes de agosto.

Арабский

وأخيرا، نود أن تمتد الفترة التي يشملها التقرير إلى شهر آب/أغسطس على الأقل.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dentro del propio llamamiento unificado debería existir una sección apropiada que cubriera este punto.

Арабский

وفي إطار النداء الموحد ذاته يلزم وجود باب مختص لتغطية هذا البند.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,104,033 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK