Вы искали: habitará (Испанский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Arabic

Информация

Spanish

habitará

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Арабский

Информация

Испанский

ese demonio no te habitará después de esta noche.

Арабский

هذا الكائن الشيطاني لن يسكنكِ بعد الليله

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

siete días habitaréis en cabañas. todo natural de israel habitará en cabañas

Арабский

في مظال تسكنون سبعة ايام. كل الوطنيين في اسرائيل يسكنون في المظال.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero el que me escuche habitará confiadamente y estará tranquilo, sin temor del mal.

Арабский

اما المستمع لي فيسكن آمنا ويستريح من خوف الشر

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en ambas regiones, la mayoría de la población habitará en zonas urbanas en 2020.

Арабский

وفي المنطقتين كلتيهما، ستعيش غالبية السكان في المناطق الحضرية بحلول عام 2020.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habitará en ciudades desoladas, en casas donde nadie vive y que están destinadas a ser escombros

Арабский

فيسكن مدنا خربة بيوتا غير مسكونة عتيدة ان تصير رجما.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se prevé que el 60% de la población de asia habitará en zonas urbanas para el año 2030.

Арабский

ومن المتوقع أن يعيش 60 في المائة من السكان في آسيا في مناطق حضرية بحلول عام 2030.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"el lobo habitará con el cordero, y el leopardo "se echará con el cabrito;

Арабский

فيسكن الذئب مع الخروف ويربض النمر مع الجديِ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

no habitará dentro de mi casa el que hace fraude; el que habla mentira no se afirmará delante de mis ojos

Арабский

‎لا يسكن وسط بيتي عامل غش. المتكلم بالكذب لا يثبت امام عينيّ.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hazor será morada de chacales, perpetua desolación. no morará allí nadie, ni la habitará hijo de hombre.

Арабский

وتكون حاصور مسكن بنات آوى وخربة الى الابد. لا يسكن هناك انسان ولا يتغرب فيها ابن آدم

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

(salmo de david) oh jehovah, ¿quién habitará en tu tabernáculo? ¿quién residirá en tu santo monte

Арабский

مزمور لداود‎. ‎يا رب من ينزل في مسكنك. من يسكن في جبل قدسك‎.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

5. los seres humanos comenzaron a habitar el territorio de la actual mongolia hace casi un millón de años.

Арабский

5- بدأ الاستيطان البشري لأراضي منغوليا الحالية منذ ما يقارب مليون سنة.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,975,844 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK