Вы искали: irme diciendo día y hora y os voy apuntando (Испанский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Arabic

Информация

Spanish

irme diciendo día y hora y os voy apuntando

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Арабский

Информация

Испанский

treinta días y hora y media.

Арабский

- ثلاثين يوماً وثلاثين ساعة, ليس سيئاً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

poner día y hora & automáticamente:

Арабский

تعيين آلي للتاريخ و الوقت:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

y documentaré el día y hora de cada chiste mío.

Арабский

و سأسجل الوقت و التاريخ لكل طرفة أؤلفها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero el sitio, día y hora, son los mismos.

Арабский

آجل أعرف , لكن هذا كل ما تبقى لنا أنت لا تمزح

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la fecha y hora del video es de hace hora y media...

Арабский

الطابع الزمني على الفيديو كان قبل حوالي ساعة ونصف تقريبًا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- suele tardar entre 10 minutos y hora y media.

Арабский

وعادة ما يستغرق عشر دقائق إلى نصف ساعة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

evangelio marcos 13:32 pero de aquel día y hora nadie sabe

Арабский

ترجمة وتعديل الدكتورعليطلالالدكتورأحمدنزارالشامدين_bar_

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no hemos establecido día y hora, pero no parece ser un robo externo.

Арабский

لانستطيح تحديد الوقت او التاريخ, لكن ليس هناك اي اشارة على الاقتحام او الدخول.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

bueno. escuchen. tengo todos los festejos ordenados por día y hora.

Арабский

حسناً ، لقد رتبت وقت إحتفالنا بدقه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

deja de dar vueltas. dime el día y hora exactos así puedo comenzar con los arreglos.

Арабский

تكف عن الهراء اخبرني بالموعد المحدد , حتى أبدأ بالترتيب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si yo le dijera el día y hora exactos de su muerte... destruiría su mundo completamente.

Арабский

! إذا أخبرتك بتاريخ و وقت موتك ذلك سيحطم حياتك تماما ً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las fotos tienen fecha y hora, y el embarcadero santa mónica es un punto turístico en boga.

Арабский

الصور مزودة بالتاريخ والوقت، ورصيف (سانتا مونيكا) مكان مفضل للسياح.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el asesino sabía el día y hora exacta en que la capsula se abriría, cuando puso a la víctima dentro.

Арабский

لقد عرف القاتل الموعد المحدد لفتح كبسولة الزمن، عندما وضع الضحيّة هناك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la autoridad judicial señalará de inmediato día y hora de audiencia pública, disponiendo que el actor sea conducido a su presencia.

Арабский

ويقوم ممثل السلطة القضائية على الفور بتحديد اليوم والساعة لعقد جلسة استماع علنية، ويأمر بإحضار المدعى عليه ليمثل أمامه.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

fueron desatados los cuatro ángeles que habían estado preparados para la hora y día y mes y año, para que matasen a la tercera parte de los hombres

Арабский

فانفك الاربعة الملائكة المعدّون للساعة واليوم والشهر والسنة لكي يقتلوا ثلث الناس.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

puesto que todas las ofertas deben abrirse en la misma fecha y hora y en el mismo lugar, es esencial que se especifiquen la fecha y la hora.

Арабский

وبما أن جميع المظاريف يجب أن تُفتح في نفس الموعد والمكان، فإن تحديد كل من التاريخ والساعة أمر حيوي.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estos están todos sellados con fecha y hora, y eso significa que el papeleo de tu cargo de agresión acababa de llegar al escritorio de boone cuando nos atacaron.

Арабский

هذه كلها مختومه في وقت محدد بينما أوراق جلستك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

13. los gnss constan de constelaciones de satélites que suministran información continuamente optimizada sobre posición y hora, y transmiten diversas señales en múltiples frecuencias disponibles en todas partes del planeta.

Арабский

13- تتألّف النظم العالمية لسواتل الملاحة من تشكيلاتِ سواتلٍ تمدّ مستخدميها باستمرار بأدق المعلومات عن المواقع والتوقيت، وترسل مختلف الإشارات عن التردّدات العديدة المتاحة في جميع أنحاء العالم.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

176. el estado uruguayo, sin excepción, cuenta con registro de todos los reclusos del sistema penitenciario incluyendo información sobre identidad, motivo de detención, autoridad competente, día y hora de ingreso y salida.

Арабский

176- فلدى دولة أوروغواي سجل بجميع المحتجزين في السجون دون استثناء، وهو يتضمن معلومات بشأن هوية المحتجز، وسبب احتجازه، والسلطة المختصة المعنية بذلك، ويوم وساعة دخوله وخروجه.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

valiéndonos de dichos acontecimientos, debemos ahora comprometernos a trabajar, día tras día y hora tras hora, para luchar contra el fenómeno de la guerra y las manifestaciones de la violencia, la intolerancia, la xenofobia y el racismo en todos los estratos de nuestras sociedades.

Арабский

وﻻ بد لنا اﻵن، مــع اﻻستفادة من هذه اﻷحداث، أن نلزم أنفسنا بالعمل يوميــا وفــي كل ساعة من أجل مكافحة ظاهرة الحـرب وجميع مظاهــر العنف والتعصب وكراهية الغيــــر والعنصريـــة علـى جميع الصعد في مجتمعاتنا.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,207,657 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK