Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
libro de familia
3 - دفتر العائلة
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
el libro de familia;
دفتر العائلة؛
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
¿tenéis libro de familia?
هل لديك وثيقة زواج؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
de familia
الحالة الاجتماعية
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
jefa de familia
ربات الأسر
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
amor de familia.
حب العائلة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- sala de familia
قاعة الأسرة
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
- es de familia.
-هذا يحدث في اللقاءات العائلية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¿es su libro de familia, srta. matty?
هل هذا هو كتاب عائلتك,آنسة ماتي؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
derecho de familia
قانون الأسرة
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 4
Качество:
abogados de familia.
القانون العائلي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
cabeza de familia (%)
أسعار السوق الجاريـة بآﻻف الدوﻻرات الناميبية ١٩٩٤(
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
- asunto de familia.
-شؤون عائليّة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"padre de familia"
الآباء يعرفون الأفضل
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- ¿hombre de familia?
-رجل عائلة؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
lo siento, no hemos conseguido tener nuestras navidades libres de familia.
انا آسف لعدم حصولنا عيد ميلاد عائلي جيد
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
número de familias
عدد الأسر
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 3
Качество:
c) directrices generales impresas en cada libro de familia, por ejemplo, "los nacimientos deben declararse en un plazo de 30 días ".
(ج) "الإرشادات العامة الموجودة على دفاتر العائلة " التي تمنح لكل أسرة، حيث تم وضع عبارة "يجب التبليغ عن الولادة خلال ثلاثين يوماً من حدوثها ".
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
el sudán se está equipando y necesita ayuda, en especial para la expedición de libros de familia.
وتقوم السودان بتجهيز نفسها وتحتاج إلى المساعدة، وبخاصة فيما يتعلق بالبطاقات العائلية.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
sr. j. e. doek, profesor de derecho civil, de familia y juvenil, universidad libre de amsterdam
السيد ج.إ.دويك، أستاذ القانون المدني وقانون الأحوال الأسرية والأحداث، جامعة أمستردام الحرة
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество: