Вы искали: orientar (Испанский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Arabic

Информация

Spanish

orientar

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Арабский

Информация

Испанский

no me vas a orientar.

Арабский

بدون اتجاه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ayudaros, orientar a neo.

Арабский

(لأساعدكم، لأرشد (نيو

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- asistentes más para "orientar."

Арабский

- وعدد قليل من المساعدين القانونيين "لتعليمهم "

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

¿a quién vas a orientar?

Арабский

أهي جادة ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

eso se llama orientar, sheriff.

Арабский

هذا ما حدث، أيها العمدة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

e) orientar mejor a las eod.

Арабский

(ﻫ) توفير إرشادات معززة للكيانات التشغيلية المعينة؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

orientar claramente sus actividades futuras

Арабский

تحديد اتجاه واضح للأعمال المقبلة

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3. investigaciones para orientar las políticas

Арабский

3 - إجراء البحوث من أجل توفير الاستنارة للسياسات

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

orientar el monitor en posición deseada

Арабский

توجيه القاذف في الموضع المطلوب

Последнее обновление: 2013-02-15
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

2. orientar la cooperación para el desarrollo

Арабский

2 - توفير التوجيه في مجال التعاون الإنمائي

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- te puedo orientar en ciertas areas

Арабский

-أستطيع أن أستهدف مناطق محددة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

1. orientar y aconsejar a los trabajadores;

Арабский

1 - إرشاد وتوجيه العمال.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

a) orientar claramente sus actividades futuras;

Арабский

(أ) تحديد اتجاه واضح لأعمالها المقبلة؛

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

c. mecanismo para orientar y apoyar esos esfuerzos

Арабский

جيم- آلية لتوجيه هذه الجهود ودعمها

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

orientar las intervenciones específicamente hacia las mujeres;

Арабский

:: والتدخلات الموجهة يصفه خاصة للنساء؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

b. información estratégica necesaria para orientar las iniciativas

Арабский

باء - المعلومات الاستراتيجية اللازمة لتوجيه الجهود المبذولة

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

:: eje núm. 1: sensibilizar, orientar e informar;

Арабский

:: المحور رقم 1: التوعية والتوجيه والإعلام

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ii) fase 2 - orientar la ejecución y el apoyo.

Арабский

المرحلة 2- توفير معلومات يسترشد بها في التنفيذ والدعم؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

:: importancia de los datos empíricos para orientar las políticas

Арабский

:: أهمية الأدلة في توجيه السياسات

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- fomentar y orientar el desarrollo y perfeccionamiento de metodologías.

Арабский

● تعزيز وتوجيه استحداث المنهجيات وصقلها.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,272,093 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK