Вы искали: sobrellevar (Испанский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Arabic

Информация

Spanish

sobrellevar

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Арабский

Информация

Испанский

# difícil de sobrellevar #

Арабский

♪ من الصعب تحملهــا ♪

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no podría sobrellevar eso.

Арабский

لا يمكنني التعامل مع هذا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y sobrellevar esta mierda!

Арабский

وننسى أمرها!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nada que no podamos sobrellevar.

Арабский

لا شيء لا يمكن أن نتعامل معه.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- me ayudaron a sobrellevar todo.

Арабский

-ساعدوني على تخطي وقتاً صعباً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

me dejé sobrellevar por la competencia.

Арабский

لقد كان هذا كله بسبب روح المنافسة فحسب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mire, intentamos sobrellevar la situación.

Арабский

أنظر، نحن نحاول فحسب أن نتجاوز هذا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

-la ayudamos a sobrellevar su pena.

Арабский

-يمكننا مساعدتهم بأوقات أحزانهم .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no puedes sólo sobrellevar la oscuridad.

Арабский

ولكنك لا تستطيع مواجهة الظلام

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al menos no debo sobrellevar ese dolor.

Арабский

ولاشىء ألومه عليه على الأقل ليس لدى هذا الألم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

chandler, ¿cómo hiciste para sobrellevar esto?

Арабский

كيف اجتزت ذلك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aquí hay algo más para ayudarte a sobrellevar esto.

Арабский

و إليكِ شيئاً أخر ليساعدك خلال هذا.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así, todo esto sería más fácil de sobrellevar.

Арабский

ذلك سيسهّل عليّ تقبّل كلّ هذا المران.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- encuentra una manera de sobrellevar esta mierda.

Арабский

-جِد وسيلة للتعويض لهذا القرف

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

debemos estar dispuestos a sobrellevar cualquier carga

Арабский

...يجب أن نكون على استعداد لتحمل أي عبء

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

bill no puede sobrellevar este estrés por el aborto.

Арабский

بيل لا يستطيع تحمل الضغط الناتج عن هذا بسبب حالة الاجهاض من قبل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, no puede sobrellevar esa carga indefinidamente.

Арабский

بيد أنه ليس بوسعها اﻻستمرار في تحمل هذا العبء إلى ما ﻻ نهاية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"ayudar a tus hijos a sobrellevar el dolor."

Арабский

"مساعدة أولادك في التغلّب على الحزن"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

dígame cuán difícil será para nosotros sobrellevar esto, médicamente.

Арабский

فقط أخبرني كم من الصعب علينا التعامل مع هذا، من الناحية الطبيّة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

eso podría ser una verdadera ayuda para ti, para sobrellevar esto.

Арабский

قد يكـون مساعـداً لتخفيـف الوضــع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,016,254 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK