Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
haré lo que sea para dártelo.
سأفعل أي شيء بوسعي لإعطائها لك.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no es suficiente como para dártelo.
هذا ليس كافياً كي تأخذ أنت القلب
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
horneé esto yo misma para dártelo.
لقد اعددتها بنفسي لأعطيها لك.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
gracias. haré lo posible para dártelo.
شكرا لك, انا ابذل قصاري ما استطيع
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
fui al hospital esta tarde para dártelo.
لقد ذهبت إلى المستشفى لأعطيك إياه.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
aún podemos. tengo un plan para dártelo todo.
لدي خطة لاعطائك كل شيئ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
y creo que podría estar listo para dártelo.
وأعتقدُ بأنني قد أكونُ مستعد لمنحِ لك.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
mama, encontramos este presente lo compramos para dártelo.
أمـي وجدنـا هدية توجب علينـا إحضارهـا لك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
te hablaré para pedir tu apoyo, tal vez mañana...
أود أن أتحدث إليك بخصوص الدعم، ربما غداً..
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no quería esperar a navidad para dártelo así que toma.
ولم أرد الأنتظار حتي عيد الميلاد كي أعطيك هذه! لذا تفضل!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
me alegro porque he estado esperando para dártelo todo el día.
أنا مسرور لأنّني أردت إعطاك إياه منذ بداية اليوم وكنت متوتراً
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
está bien, cariño. - gracias. - te hablaré para la cena.
حسنا" يا عزيزي - شكرا" لك -
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
no, te compré algo por san valentín y estaba muy avergonzado para dártelo.
لا، أحضرت لك شيء بمناسبة عيد الحب و كنت محرج من أعطيك إياه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¿ hiciste el "empleado del mes" para dártelo a ti mismo?
وأعطيتها لنفسك وبعد ذلك بدأ الناس في الشكوى
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
deja de hablar. para.
كفي عن الكلام، اصمتي!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- estoy aqui para dartela!
-أنا هنا لأعطيك إياها .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
así que ve a hablar para evitarlo.
حسنا, أذهبي وتحدثي معهم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
# pero es sólo hablar, para nosotros
ولكنه مجرد كلام بالنسبة لنا #
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
debemos hablar para dar comienzo a las negociaciones.
وعلينا أن نتحدث لكي نبدأ المفاوضات بعد ذلك.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
- bien. le hablare para que los traiga.
-حسناً، سأكلمها وتحظرها
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: