Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
entonces la congregación juzgará entre el homicida y el vengador de la sangre, conforme a estos decretos
dan moet die vergadering tussen hom wat doodgeslaan het, en die bloedwreker oordeel volgens hierdie voorskrifte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"'pero si el homicida sale fuera de los límites de su ciudad de refugio a donde había huido
maar as hy wat 'n doodslag begaan het, ooit buitekant die grens van sy vrystad gaan waarheen hy moes vlug,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
arreglarás el camino y dividirás en tres distritos el territorio de tu tierra que jehovah tu dios te da en heredad, para que huya allí todo homicida
jy moet vir jou die pad regmaak en jou grondgebied wat die here jou god jou laat erwe, in drie dele verdeel, sodat elkeen wat 'n doodslag begaan het, daarheen kan vlug.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
y el vengador de la sangre lo halla fuera de los límites de su ciudad de refugio y mata al homicida, aquél no será culpable de sangre
en die bloedwreker hom buitekant die grens van sy vrystad kry, en die bloedwreker hom doodslaan wat 'n doodslag begaan het, dan sal daar vir hom geen bloedskuld wees nie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
para que pueda huir allí el homicida que mate a una persona accidentalmente, sin premeditación, a fin de que sirvan de refugio ante el vengador de la sangre
dat hy wat 'n doodslag begaan het--wat per ongeluk, sonder opset, 'n mens doodgeslaan het, daarheen kan vlug, sodat dié vir julle kan dien as toevlugsoord vanweë die bloedwreker.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
su historial dice que le licenciaron con deshonor en la marina en 2006 después de haber cumplido dos años por agresión con arma homicida pero no antes de haber sido instruido como francotirador.
hy is oneervol ontslaan uit die weermag in 2006, na twee jaar te hê gesit vir swaar mishandeling. maar nie voor hy 'n opleiding tot scherpschutter het.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
"Éste es el caso del homicida que puede huir allí para salvar su vida: el que mata a su prójimo por accidente, sin haberle tenido previamente aversión
en dit is die saak van hom wat 'n doodslag begaan het, wat daarheen vlug, dat hy kan lewe: hy wat sy naaste sonder opset doodslaan, terwyl hy hom van gister en eergister af nie vyandig was nie;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"de las ciudades que daréis a los levitas, 6 ciudades serán de refugio, para que cualquier homicida se refugie allí. aparte de éstas, les daréis 42 ciudades
en die stede wat julle aan die leviete gee, moet die ses vrystede wees wat julle moet gee, dat die een wat 'n doodslag begaan het, daarheen kan vlug; en daarby moet julle twee en veertig stede gee.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
no sea que cuando su corazón arda en ira, el vengador de la sangre persiga al homicida, le alcance por ser largo el camino y le hiera de muerte, a pesar de que aquél no merecía ser condenado a muerte, porque no le había tenido previamente aversión
sodat die bloedwreker hom wat 'n doodslag begaan het, nie agtervolg as sy hart verhit is en hom inhaal--omdat die pad lank is--en hom doodslaan nie, terwyl hy die dood nie verdien het nie, omdat hy hom van gister en eergister af nie vyandig was nie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cuando los nativos vieron la serpiente colgada de su mano, se decían unos a otros: "¡seguramente este hombre es homicida, a quien, aunque se haya salvado del mar, la justicia no le deja vivir!
en toe die inboorlinge die dier aan sy hand sien hang, sê hulle vir mekaar: hierdie man is beslis 'n moordenaar wat die goddelike wraak nie laat lewe nie, al is hy uit die see gered.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование