Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nunca en todo el servidor
Никога за страници от този сървър
Последнее обновление: 2009-12-02
Частота использования: 1
Качество:
25 numerosos países en todo el
25 В много страни по света са
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
estudios de posgrado en todo el mundo
Следдипломно обучение в световен мащаб
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fomento de las asociaciones en todo el mundo
УКРЕПВАНЕ НА ПАРТНЬОРСТВАТА ПО СВЕТА
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
el año 2009 fue difícil en todo el mundo.
2009 г. беше трудна година навсякъде по света.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la excelencia en todo el triángulo del conocimiento;
високи постижения във всички измерения на триъгълника на знанието;
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
los productos comunitariosson apreciados en todo el mundo.
Светът иска да притежавапродуктите на ЕС.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ampliar y abrir mercados en todo el mundo, y
да развива и отваря пазари из целия свят, както и
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
implantación en todo el mundo para los contenedores de carga
Въведено по целия свят върху всички товарни контейнери
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
se financiará a las pyme en todo el programa horizonte 2020.
МСП ще бъдат подкрепяни в рамките на „Хоризонт 2020“.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
actividades de seguridad y defensa de la ue en todo el mundo
ДЕЙСТВИЯ НА ЕС ПО СВЕТА В РАМКИТЕ НА СИГУРНОСТТА И ОТБРАНАТА
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
los informes deberán ser coherentes en todo el proceso de consolidación.
Трябва да има съвместимост на отчетите в процеса на консолидиране.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
tales impedimentos afectan a millones de niños en todo el mundo.
Такива увреждания засягат милиони деца по цял свят.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
actividades de seguridad y defensa de la uniÓn europea en todo el mundo
ДЕЙСТВИЯ НА ЕС ЗА СИГУРНОСТ И ЗАЩИТА ПО СВЕТА
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
el fútbol es el juego del pueblo y sus superestrellas son famosas en todo el mundo.
Футболът е най-популярната игра и футболните суперзвезди са известни по целия свят.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
desde 1990, más de 4 millones de personas han muerto en conflictos en todo el mundo.
От 1990 г. повече от 4 млн. души са станали жертва на различни конфликти по света.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
los tres organismos arriba citados efectúan controles sobre diversos aspectos en todo el territorio nacional.
Посочените три инспекционни органа проверяват различни елементи на различни места от националната територия.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
de esta manera se indica qué grado de incidencia de errores puede existir en todo el grupo de políticas.
Това показва какво е вероятното разпространение на грешките в рамките на групата политики.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
el tema principal de la comunicación es el aumento de la mortalidad de las abejas que se observa en todo el mundo.
Основният разглеждан в съобщението проблем е наблюдаваната в цял свят повишена смъртност при пчелите.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
los datos dedicados del gmes y la información de servicio del gmes podrán utilizarse en todo el mundo sin limitación de tiempo.
Специалните данни по ГМОСС и информацията от услугите по ГМОСС могат да бъдат използвани навсякъде по света без ограничения във времето.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество: