Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le duele la espalda.
uw rug doet zeer.
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 8
Качество:
me duele mucho la cabeza.
mijn hoofd doet echt pijn.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
maltrato a la mujer
mishandeling van de echtgenote
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
Él saludó a la mujer.
hij begroette de vrouw.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
la mujer despierta a la niña.
de vrouw maakt het meisje wakker.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
otros síntomas atribuibles a la espalda
andere symptomen betrekking hebbend op de rug
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
Él lleva una bolsa a la espalda.
hij draagt een tas op zijn rug.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
pero se la echaron a la espalda y la malvendieron.
toen wierpen zij het achter hum ruggen weg en zij ruilden het in voor een geringe prijs.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
alá pone como ejemplo para los infieles a la mujer de noé y a la mujer de lot.
allah heeft degenen die niet geloven de vrouw van nôeh en de vrouw van lôeth als een voorbeeld gegeven.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
américa central: diciéndole no a la violencia contra la mujer
midden-amerika: zeg nee tegen geweld tegen vrouwen
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
dejemos al hombre, d'artagnan, salvemos a la mujer.
laten wij dien man daar, redden wij de vrouw, d’artagnan!”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
averigüé que la mujer a la que veía como enfermera en realidad era doctora.
ik kwam te weten dat de vrouw die ik als verpleegster gezien had, eigenlijk dokter was.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
entonces, o se retiene a la mujer tratándola como se debe o se la deja marchar de buena manera.
daarna is er (de keus tussen) terugname volgens de voorschriften of scheiding op een goede manier.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
- operaciones de apoyo al crédito rural, orientadas especialmente a la mujer;
- regelingen ter ondersteuning van het landbouwkrediet, vooral ten behoeve van vrouwen;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ah, sí, la mujer rubia respecto a la cual os he dado consejos que naturalmente os habéis cuidado mucho de seguir.
--„o ja, die blonde vrouw, omtrent welke ik u een raad gegeven heb, dien gij u natuurlijk wel gewacht zult hebben te volgen.”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
1.4. el problema de que a nivel mundial la pobreza afecta cada vez más a la mujer
1.4 het probleem van de vervrouwelijking van de armoede in een mondiale context.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
cada uno de ellos llevaba a la espalda el aparato rouquayrol con la reserva de aire extraída de los depósitos.
elk hunner droeg een toestel van rouquayrol met een voorraad zuivere lucht op den rug.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
de acuerdo a la mujer que dirige la escuela de danza, todas las bailarinas menores necesitaban la aprobación de sus padres para poder participar.
volgens de eigenaresse van de dansschool moesten alle minderjarige danseressen toestemming van hun ouders hebben om mee te mogen doen.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
la presente directiva se aplicará sin perjuicio de las disposiciones relativas a la protección de la mujer, especialmente en lo que se refiere al embarazo y la maternidad.
deze richtlijn laat de bepalingen betreffende de bescherming van vrouwen, met name bij zwangerschap en moederschap, onverlet.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
considerando que la aplicación del principio de igualdad no es obstáculo para las disposiciones relativas a la protección de la mujer por razones de maternidad,
overwegende dat de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling geen beletsel vormt voor bepalingen inzake bescherming van de vrouw wegens moederschap,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: