Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Él lleva un sombrero puesto.
hij heeft een hoed op.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
la mujer bajo lleva un pantalon
de vrouw draagt onder
Последнее обновление: 2021-01-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el señor brown siempre lleva un libro consigo.
meneer brown heeft altijd een boek bij zich.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sencillamente la pluma lleva un cartucho incorporado.
de pen bevat een ingebouwde patroon.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
cada vial lleva un precinto de seguridad de plástico.
elke injectieflacon heeft een tegen misbruik bestand kunststof beschermkapje.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sencillamente la pluma kwikpen lleva un cartucho incorporado.
de kwikpen bevat een ingebouwde patroon.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
el envase lleva un código de color para cada concentración de rapinyl comprimidos sublinguales.
de verpakking heeft een kleurencode voor elke dosering van de rapinyl tablet voor sublinguaal gebruik.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sencillamente, la pluma kwikpen lleva un cartucho incor porado.
de pen bevat een ingebouwde patroon.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
además, lleva un registro de los compradores de los productos elaborados.
de producent houdt tevens een register bij van de afnemers van het eindproduct.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el frasco de plástico lleva un tapón a prueba de niños que se abre de la forma siguiente:
de plastic flacon heeft een kindveilige dop en moet als volgt geopend worden:
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
esto significa que se lleva un parche durante 3 días y el otro, 4 días.
dit betekent dat u de ene pleister drie dagen draagt en de andere 4 dagen.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
asimismo, lleva un registro de las plantaciones de lúpulo y de los productores de lúpulo.
bovendien houdt het ÚkzÚz een register van het hopareaal en de hopproducenten bij.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
b) que se lleva un registro del servicio que los conserve y de su localización; y
b) wordt aangetekend welke instantie deze documenten bewaart en waar deze zich bevindt, en
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esa orden no me concierne a mí respondió fríamente milady , porque lleva un nombre distinto al mío.
„dat bevel betreft mij niet,” antwoordde milady koel, „dewijl het een anderen naam dan den mijnen behelst.”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cada productor lleva un registro en el lugar de producción en el que anota las informaciones relacionadas con el proceso de producción.
elke producent houdt een register bij op de plaats van productie waarin hij alle informatie betreffende het productieproces optekent.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la marca de salubridad podrá estamparse en el producto mismo o en el envase si el producto lleva un envase individual, o en una etiqueta pegada sobre este envase.
het keurmerk mag worden aangebracht op het product zelf of op de onmiddellijke verpakking indien elk product afzonderlijk van een onmiddellijke verpakking is voorzien, of op een etiket dat op deze onmiddellijke verpakking is aangebracht.
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
b) la prueba de que el solicitante es una persona física o jurídica que lleva un mínimo de seis meses ejerciendo una actividad comercial en el sector del azúcar;
b) het bewijs dat de aanvrager een natuurlijk persoon of rechtspersoon is die sedert ten minste zes maanden een commerciële activiteit in de sector suiker uitoefent;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Él no llevó un paraguas consigo.
hij nam geen paraplu (regenschirm) mee.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el representante de la autoridad competente del tercer país de expedición que emita un certificado de acompañamiento de un envío de productos de origen animal destinado a la comunidad deberá firmar dicho certificado y asegurarse de que lleva un sello oficial.
de vertegenwoordiger van de bevoegde autoriteit van het derde land van verzending die een certificaat afgeeft waarvan elke voor de gemeenschap bestemde zending producten van dierlijke oorsprong vergezeld gaat, moet het certificaat ondertekenen en erop toezien dat het een officieel stempel draagt.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el portador lleve un certificado de correo, con mención específica del paquete, que le autorice a transportarlo,
de persoon een koerierspas bij zich heeft die het pakket identificeert en hem machtigt het te vervoeren;
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: