Вы искали: lo dicho dicho esta (Испанский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Dutch

Информация

Spanish

lo dicho dicho esta

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Голландский

Информация

Испанский

teniendo en cuenta lo dicho anteriormente, se rechazó esta alegación.

Голландский

gezien deze overwegingen werd het verzoek afgewezen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, todo esto no rebate lo dicho en el considerando 60.

Голландский

een en ander doet echter niet af aan de beoordeling in overweging 60.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

entonces tengo ocupación, porque lo soy. no todavía, esperar entonces, vos mismo lo habéis dicho: esta noche.

Голландский

--„dan heb ik bezigheid, want ik ben het.”

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Ésta ha contradicho lo que dijo inicialmente su padre, llamando 'mentira' lo dicho por él.

Голландский

hamada beschuldigde randa ervan geld te hebben aangenomen van de tv-zender om leugens over hem te vertellen.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por todo lo dicho, en la estrategia de vacunación debe ser posible diferenciar entre animales infectados y animales vacunados.

Голландский

daarom moet het vaccinatiebeleid het onderscheid tussen besmette en gevaccineerde dieren mogelijk maken.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como ya se ha dicho, esta complejidad hizo que el solicitante no pudiese presentar una oferta aceptable de compromiso en el plazo establecido.

Голландский

zoals hierboven vermeld, kon de indiener van het verzoek gezien deze complexiteit niet binnen de voorgeschreven termijn een aanvaardbaar aanbod voor een verbintenis formuleren.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

teniendo en cuenta lo dicho anteriormente, se considera que la conversión en euros utilizado en la etapa provisional es adecuada para la comparación de precios.

Голландский

gezien het bovenstaande is de commissie van oordeel dat de omrekening in euro zoals dit in het voorlopig stadium gebeurde relevant is voor de prijsvergelijking.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de lo dicho parece deducirse que el solicitante seguirá recibiendo subvenciones en el futuro por un importe inferior al determinado en la investigación de la reconsideración provisional parcial anterior.

Голландский

het bovenstaande lijkt erop te wijzen dat de indiener van het verzoek in de toekomst verder subsidies zal ontvangen voor een bedrag dat lager is dan het bedrag dat tijdens het vorige gedeeltelijke tussentijdse nieuwe onderzoek werd vastgesteld.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

relacionado con lo dicho arriba, ¿querría ayudar a portar polipo para que se ejecute de forma estable y eficiente en windows?

Голландский

in relatie tot het bovenstaande, zou u willen helpen met het omprogammeren van polipo voor stabiel en efficiënt gebruik onder windows?

Последнее обновление: 2009-12-11
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a la luz de lo dicho anteriormente, no puede concluirse que un único cálculo representa, por definición, el valor de mercado que un comprador estaría dispuesto a aceptar.

Голландский

gezien het bovenstaande kan niet worden geconcludeerd dat er één enkele raming is die per definitie de marktwaarde weergeeft die voor een koper aanvaardbaar is.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

teniendo en cuenta lo dicho anteriormente, la decisión concluye que la manipulación de carbón y mineral de hierro constituye un mercado diferente del mercado de la manipulación de otras mercancías secas a granel.

Голландский

gezien het bovenstaande komt de beschikking tot de conclusie dat de behandeling van steenkool en ijzererts enerzijds en de behandeling van andere droge bulkgoederen anderzijds, onderscheiden markten vormen.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

teniendo en cuenta lo dicho anteriormente, la comisión concluyó que existían dudas fundadas sobre las modalidades exactas de reembolso del principal de los préstamos concedidos conforme a la ley 808/85.

Голландский

derhalve kwam de commissie tot de conclusie dat ernstige twijfel bestaat over de exacte voorwaarden voor de terugbetaling van de hoofdsom van de in het kader van wet nr. 808/85 toegekende leningen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

teniendo en cuenta lo dicho anteriormente, se concluye definitivamente que todos los tipos de sistemas de escaneado de cargas anteriormente definidos se consideran similares en el sentido del artículo 1, apartado 4, del reglamento de base.

Голландский

gezien het bovenstaande wordt definitief geconcludeerd dat alle hierboven gedefinieerde soorten ladingcontrolesystemen als soortgelijk product in de zin van artikel 1, lid 4, van de basisverordening zijn te beschouwen.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

(434) teniendo en cuenta lo dicho anteriormente, la comisión considera que la ayuda tiene un impacto significativo en los competidores de be y que son necesarias medidas compensatorias para atenuar este impacto.

Голландский

(434) gelet op het bovenstaande is de commissie van oordeel dat de steun een aanzienlijke impact op be's concurrenten heeft en dat compenserende maatregelen nodig zijn om deze impact af te zwakken.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de lo dicho se infiere que la « mejor tecnología disponible » para un proceso particular evolucionará con el tiempo en función de los avances tecnológicos, los factores económicos y sociales y la evolución del saber y los conocimientos científicos.

Голландский

dit houdt dus in dat de betekenis van "beste beschikbare technologie" voor een bepaalde procesvoering in de loop der tijd zal veranderen in het licht van de technologische vooruitgang, van economische en sociale factoren, alsook van veranderingen in wetenschappelijke kennis en inzichten.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

(263) teniendo en cuenta lo dicho anteriormente, la comisión ha llegado a la primera conclusión de que, en caso de insolvencia de be, bnfl quedaría situada en una situación muy incierta y probablemente desaventajada.

Голландский

(263) gelet op het bovenstaande komt de commissie allereerst tot de conclusie dat bnfl, in het geval van be's insolventie, in een erg onzekere en zeer waarschijnlijk ongunstige positie zou terechtkomen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

teniendo en cuenta lo dicho anteriormente, se considera que, a falta de medidas antidumping sobre las importaciones del producto afectado de la rpc, la situación de la industria de la comunidad empeoraría debido al incremento de las importaciones a precios objeto de dumping procedentes de la rpc, que provocaría un incremento de las pérdidas financieras.

Голландский

gezien het bovenstaande wordt geoordeeld dat bij het ontbreken van antidumpingmaatregelen ten aanzien van het betrokken product uit de volksrepubliek china, de situatie van de eg-producenten zal verergeren als gevolg van een toenemende invoer tegen dumpingprijzen, hetgeen tot grotere financiële verliezen zal leiden.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

(355) teniendo en cuenta lo dicho anteriormente, la comisión considera que intentar determinar el coste de las responsabilidades de cierre definitivo y de las responsabilidades para las que no existe contrato solamente sería posible con un amplio margen de error y existiría un grave riesgo de sobrestimar ese valor.

Голландский

(355) gelet op het bovenstaande is de commissie van oordeel dat het proberen te bepalen van een maximumkostprijs voor de ontmantelings- en de niet-contractuele verplichtingen alleen met een ruime foutenmarge kan gebeuren. er zou een ernstig risico bestaan dat dit bedrag wordt overschat.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por todo lo dicho, el punto 8.7.2.4, última frase, y el punto 8.7.3.4, última frase, de la norma en 143:2000 tampoco cumplen las exigencias esenciales de salud y seguridad 1.1.1 («ergonomía»), 1.1.2.1 («grados de protección tan elevados como sea posible») y 1.1.2.2 («clases de protección adecuadas a distintos niveles de riesgo») del anexo ii de la directiva 89/686/cee por lo que respecta a los filtros electrostáticos.

Голландский

uit deze resultaten volgt ook dat clausule 8.7.2.4, laatste zin, en clausule 8.7.3.4, laatste zin, van norm en 143:2000 evenmin waarborgen dat elektrostatische filters voldoen aan de fundamentele gezondheids- en veiligheidsvoorschriften 1.1.1 („ergonomie”), 1.1.2.1 („zo hoog mogelijke beschermingsniveaus”) en 1.1.2.2 („beschermingsklassen die passen bij verschillende niveaus van een risico”) van bijlage ii bij richtlijn 89/686/eeg.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,263,300 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK