Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no precisa explicación.
dit artikel behoeft geen toelichting.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
no precisa requerimientos especiales.
houder van de vergunning voor het in de handel brengen
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
no precisa condiciones especiales de conservación.
geen speciale voorzorgsmaatregelen bij bewaren.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
este medicamento no precisa condiciones especiales de conservación.
voor dit geneesmiddel is er geen speciale bewaartemperatuur.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
no precisa asistencia constante de otra persona (41).
heeft niet voortdurend hulp van een derde nodig (41)
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
este medicamento no precisa condiciones especiales para su conservación.
voor dit geneesmiddel zijn er geen speciale bewaarcondities.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 3
Качество:
150 este medicamento no precisa condiciones especiales para su conservación.
150 6.4 speciale voorzorgsmaatregelen bij bewaren
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
precauciones especiales de conservación este medicamento no precisa condiciones especiales de conservación.
speciale voorzorgsmaatregelen bij bewaren voor dit geneesmiddel zijn geen specifieke opslagcondities nodig.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
declara que no precisa la asistencia constante de otra persona para realizar actividades ordinarias de la vida cotidiana.
verklaart voor een of meer van de gewone levensverrichtingen geen voortdurende hulp van derden nodig te hebben.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
como consecuencia de la revisión a la baja de los desembolsos, el bei ya no precisa de fondos adicionales en 2005.
de eib heeft zijn cijfer voor betalingen naar beneden bijgesteld en heeft voor 2005 dus geen extra middelen nodig.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
la investigación de la comisión mostró que el vam constituye un mercado de producto separado que no precisa ser aún más fragmentado.
uit het onderzoek van de commissie bleek dat vam een afzonderlijke productmarkt vormt die niet verder opgesplitst moet worden.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dicho reglamento, sin embargo, no precisa el formato de ese certificado, y esto ha planteado problemas de armonización.
in die verordening is echter niet bepaald in welke vorm dit certificaat moet worden afgegeven, waardoor harmonisatieproblemen zijn ontstaan.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
si no precisa reglas especiales de sustitución, deberá usar siempre esta función en lugar de ereg_replace().
vanaf php 4.0.5 kan elk parameter van str_replace een array zijn.
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
además, el cambio de un tipo fsdp a otro, aparte de algunos costes de ajuste y calibrado, no precisa ninguna inversión adicional.
de overschakeling van de ene op de andere soort vergt geen bijkomende investeringen, afgezien van enige uitgaven voor aanpassing en calibratie.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
las consultas confirmaron que el actual marco jurídico no precisa una revisión a fondo, pero sí algunas adaptaciones y precisiones que aborden las deficiencias detectadas.
tijdens de raadpleging werd bevestigd dat er geen behoefte is aan een grondige wijziging van het huidige rechtskader, maar wel aan een aantal aanpassingen en verduidelijkingen om de geconstateerde knelpunten weg te werken.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
además, también hay importantes diferencias en el modo en que los estados miembros aplican las directivas comunitarias, lo cual ocasiona costes administrativos que la medida legislativa europea no precisa por sí misma.
er zijn ook grote verschillen tussen de lidstaten wat betreft de manier waarop ze communautaire richtlijnen implementeren, wat tot administratieve kosten kan leiden die niet door de communautaire maatregel op zich worden veroorzaakt.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
esta pantalla no precisa autorización x. esto significa que cualquiera puede conectarse a ella, abrir ventanas o interceptar los datos que introduzca. @action: button
deze display vereist geen x-autorisatie. dat betekent dat iedereen er verbinding mee kan maken, vensters op kan openen of uw invoer onderscheppen.@action:button
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
algunos pacientes han presentado un aumento de los niveles sanguíneos de lipasa y amilasa (enzimas digestivas) que no precisa tratamiento y suele normalizarse después de interrumpir el tratamiento con kepivance.
andere bijwerkingen waargenomen bij patiënten zijn: • roodheid, bulten of zwellen van de tong; • het zwellen (oedeem) van het gezicht of de mond; • donkere verkleuring van een gebied van de huid (hyperpigmentatie); en • allergische reacties.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
ahora añada un usuario llamado groupware y asígnele una contraseña, utilizando sus herramientas habituales. debería incluirse en un grupo sin privilegios como nobody ya que no precisa iniciar una sesión de intérprete de órdenes o tener un directorio personal.
voeg nu een nieuwe gebruiker toe met de naam groupware en geef deze een wachtwoord. dit kunt u doen op de gebruikelijke manier waarop u gebruikers op uw computer aanmaakt. de nieuwe gebruiker moet lid zijn van een groep zonder privileges, zoals nobody en heeft geen loginshell of persoonlijke map (home directory) nodig.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
esto no excluye la posibilidad de mandatos de mayor duración, mientras que un mandato por tiempo indefinido no precisa la adaptación de los estatutos, siempre y cuando las causas de destitución del gobernador sean compatibles con las establecidas en el artículo 14.2 de los estatutos.
langere ambtstermijn niet uit, terwijl bij een onbepaalde ambtstermijn de statuten niet behoeven te worden aangepast als de gronden waarop de president van zijn ambt kan worden ontheven overeenkomen met die vermeld in artikel 14.2 van de statuten.
Последнее обновление: 2012-03-16
Частота использования: 3
Качество: