Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
data source: oecd, pisa 2003 database.
data source: oecd, pisa 2003 database.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(oecd: glossary of statistical terms ).
( oecd, glossary of statistical terms ).
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
[12] cf. «oecd information technology outlook 2004».
[12] zie “oecd information technology outlook 2004”.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
fuentes: digital broadband content — the online computer and video game industry, oecd, dsti/iccp/ie(2004)13/final, publicado el 12 de mayo de 2005; informe del sr. fries a la atención del sr. francis mer, ministro francés de economía, finanzas e industria, y de la sra. nicole fontaine, ministra delegada de industria francesa: propositions pour développer l’industrie du jeu vidéo en france (propuestas para desarrollar la industria de videojuegos en francia, de 22 de diciembre de 2003).
bronnen: digital broadband content — the online computer and video game industry, oeso, dsti/iccp/ie(2004)13/final (12 mei 2005); rapport van de heer fries t.a.v. francis mer, minister van economische zaken, financiën en industrie, en t.a.v. nicole fontaine, gedelegeerd minister van industrie.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество: