Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¡eh, lubin, mis pistolas!
hola, lubijn, geef mijn pistolen.”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
lágrimas corrieron por mis mejillas.
tranen liepen over mijn wangen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
¡bruñid mi espada enderezad mi sombrero de fieltro, cepillad mi capa y cargad mis pistolas! dijo aramis.
--„scherp mijn degen, maak mijn hoed in orde, klop mijn mantel uit en laad mijn pistolen!” beval aramis.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ayer me encontraba yo en casa de un sabio doctor en teología al que consulto a veces por mis estudios...
--„gisteren bevond ik mij ten huize van een zeer geleerden doctor in de godgeleerdheid, dien ik bijwijlen ter voortzetting mijner studiën ga raadplegen.”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
estoy especialmente emocionado por mis amigos sami bin gharbia y slim amamou, que trabajaron incansablemente durante años para ver este día.
ik ben vooral blij voor mijn vrienden sami bin gharbia en slim amamou, die jarenlang onvermoeibaar hebben gewerkt om deze dag mee te maken.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
confieso que me dediqué con gran entusiasmo a las ciencias mineralógicas; por mis venas circulaba sangre de mineralogista y no me aburría jamás en compañía de mis valiosos pedruscos.
ik beken gaarne, dat ik mij met de borst op de geologische wetenschappen toelegde; het bloed van een mineraloog vloeide door mijne aderen en ik verveelde mij nooit in gezelschap van mijne kostbare steenen.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
todo lo que la señora ferrars pudo decir para inducirlo a poner fin al compromiso, reforzado, como pueden suponer, por mis argumentos y los ruegos de fanny, resultó inútil.
al wat mevrouw ferrars kon zeggen, om hem te bewegen de verloving te verbreken, terwijl zij toch werd bijgestaan, zooals je kunt begrijpen, door mijn redeneering en fanny's smeekbeden, het baatte niets.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
con la lámpara ruhmkorff suspendida de mi cinturón y con el fusil en la mano, me hallé listo para partir. pero aprisionado en un traje tan pesado y clavado al suelo por mis suelas de plomo me resultó imposible dar un paso.
met de lamp aan den gordel en het geweer in de hand was ik gereed om te vertrekken; maar om ronduit te spreken in die zware kleederen opgesloten en door mijn looden zolen als aan den grond genageld, kon ik onmogelijk een stap doen.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
cargué los dos mosquetes con dos lingotes de cinco balas de calibre de pistola y la escopeta con un puñado de las municiones de mayor calibre. también cargué cada una de mis pistolas con cuatro balas y, de este modo, bien provisto de municiones para una segunda y tercera descarga, me preparé para la expedición.
ik deed ook vier kogels op ieder mijner pistolen, en aldus, voorzien van kruid en lood voor eene tweede en derde lading, maakte ik mij tot mijne expeditie gereed.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
-lo veo muy interesado por mis conchas, señor profesor, y lo comprendo, puesto que es usted naturalista. pero para mí tienen además un encanto especial, puesto que las he cogido todas con mis propias manos, sin que un solo mar del globo haya escapado a mi búsqueda.
gij beschouwt die schelpen, mijnheer de professor; zij mogen een natuurkenner belang inboezemen, maar zij hebben voor mij een aangenamer zijde want ik heb ze allen eigenhandig verzameld, en er is geene zee op den aardbol, welke ik niet onderzocht heb."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование