Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
yo hablé alto para que todo el mundo pudiera oírme.
ik sprak luid, zodat iedereen me kon verstaan.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
en francés
in het frans
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 4
Качество:
en francés:
frans:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
en francés bangladesh
frans bangladesh
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
hablo en serio.
ik meen het!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
me habló en español.
ze sprak mij aan in het spaans.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
en francés revente interdite
frans revente interdite
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
ella me habló en español.
ze sprak mij aan in het spaans.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
en francés restitution inférieure à 1000 eur
frans restitution inférieure à 1000 eur
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
el francés se habla en francia.
frans spreekt men in frankrijk.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
en francés: «à couver»
in het frans: „à couver”
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
tom dice que puede leer un libro en francés.
tom zegt dat hij een frans boek kan lezen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ambos vídeos existen tanto en francés como en árabe.
de video bestaat in het frans en in het arabisch.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
en francés destinées à la production de préparations alimentaires du code nc 190110
frans destinées à la production de préparations alimentaires du code nc 190110
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
en francés règlement (ce) no 1218/2005
frans règlement (ce) no 1218/2005
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:
dijeron: «¿nos hablas en serio o bromeas?»
zij zeiden: "ben jij naar ons gekomen met de waarheid, of behoor jij tot hen die spotten?"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en francés article 4 du règlement (ce) no 2058/96
frans article 4 du règlement (ce) no 2058/96
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
en francés contrôle de conformité règlement (ce) no 800/1999
frans contrôle de conformité règlement (ce) no 800/1999
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
en francés «laine vierge» o «laine de tonte»
in het frans „laine vierge” of „laine de tonte”,
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
en francés demande de certificat faite au titre du règlement (ce) no 1320/2005
in het frans demande de certificat faite au titre du règlement (ce) no 1320/2005
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 6
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.