Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
donde estas
Που είσαι
Последнее обновление: 2022-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aquí es donde deben incluirse estas enmiendas.
Όμως το ποσόν των 250 εκ.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
donde dice: «estos irc»,
«τους εν λόγω κύριους δείκτες επιδόσεων»
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿de dónde proceden estas inquietudes?
Έκθεση (έγγρ.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
competencia ciales, donde estas empresas están presentes en una gran parte de la superficie de venta.
Ανταγωνισμός
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿qué pasa con los salarios mínimos en corea, taiwàn e india donde estas empresas tienen filiales?
Το ψήφισμα ζητάει από το Κοινοβούλιο να λάβει και άλλα μέτρα.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en estos momentos, en algunos estados miembros donde
Είναι όμως δυνατό να επιτευ-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿dónde están situadas estas industrias en la región?
Σε ποια περιοχή της περιφέρειας βρίσκονται αυτές οι βιομηχανίες;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allí donde estas emisiones son originadas por pérdidas de gas natural durante su transporte, existen claros incentivos para la industria para reducir dichas pérdidas.
de los santos lÓpez (arc). — (es) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες κηι κύριοι βουλευτές, στις λιγότερο ηνηπτυγμένες περιοχές της Κοινότητης, όπως η Ανδηλουσίη, ισχύουν δύο πράγματα.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ha sido presentado por organizaciones de productores en estados miembros donde estas organizaciones comercializan menos del 20 % de la producción de frutas y hortalizas;
στ) υποβάλλεται από οργανώσεις παραγωγών σε κράτη μέλη στα οποία οι οργανώσεις παραγωγών διοχετεύουν στο εμπόριο παραγωγή που αντιστοιχεί σε λιγότερο από το 20 % της παραγωγής οπωροκηπευτικών·
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quisiera, sin embargo, poner una objeción a que se mencionen determinados países, como si fueran estos los únicos en donde estas prácticas abusivas se practican.
Πιστεύω ότι η δέσμευση της ρωσικής έρευνας και τεχνολογίας σε διεθνείς και ελεγχόμενες δομές αποτελεί μια πολύ θετική πλευρά αυτού του Διεθνούς Κέντρου Επιστήμης και Τεχνολογίας.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la realización de proyectos específicos que tengan por objeto la transferencia de nuevas tecnologías ya aplicadas de un sector o una región hacia otro sector u otra región de la comunidad donde estas técnicas no se utilicen todavía.
• την έναρξη ειδικών έργων με αντικείμενο τη μεταφορά νέων τεχνολογιών, οι οποίες ήδη εφαρμόζονται από έναν τομέα ή μία περιφέρεια προς έναν άλλο τομέα ή άλλη περιφέρεια της Κοινότητας, όπου οι τεχνικές αυτές δεν έχουν ακόμα εφαρμοστεί.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
debe apreciarse el esfuerzo previsto para favorecer la creación de asociaciones, allí donde éstas no existen todavía.
Πιστεύω ότι ανοίγεται, κυρίως στη συνεργασία, ένα μεγάλο βιομηχανικό πεδίο.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sin embargo, deseo señalar la difícil situación particular de las regiones de industria tradicional (incluida strathclyde), donde estas cuestiones del desarrollo social y regional son cruciales.
Ωστόσο θέλω να επισημάνω την ιδιαίτερα δυσμενή θέση των περιφερειών με παραδοσιακές βιομηχανικές δραστηριότητες (στις οποίες περιλαμβάνεται και το strathclyde) όπου τα ζητήματα της κοινωνικής και περιφερειακής ανάπτυξης έχουν κρίσιμη σημασία.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el fed se ha centrado en la aportación de fondos para la construcción de dispensarios y centros de salud, hospitales rurales, maternidades y centros de asistencia a la madre y el niño, allí donde estas instalaciones son más necesarias.
Το eta καλύπτει με τη χρηματοδότηση του την ανέγερση ϋεραπευτηρίων και κέντρων υγείας, αγροτικών νοσοκομείων, μαιευτηρίων και κέντρων για την υγεία της μητέρας και του παιδιού όπου οι εγκαταστάσεις αυτές είναι περισσότερο απαραίτητες.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
acciones propuestas: — preparación y lanzamiento de acciones apropiadas en los países donde estos sistemas no existen todavía
Προτεινόμενες δράσεις:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
los países donde estos impuestos son elevados querían que los ingresos por este concepto no sufrieran una merma considerable, mientras que los otros buscaban no elevarlos demasiado.
Μετά από μακρόχρονες συζητήσεις μεταξύ των Δώδεκα, βρέθηκε μια συμβιβαστική λύση που ικανοποιούσε όλες τις χώρες.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ahora bien, si esto es así, la medida básica en la formación de investigadores y la ayuda a los centros donde estos se perfeccionan debería ser una idea basilar.
c3-45/90) σχετικά με κανονισμό που τροποποιεί τον κανονισμό(ΕΟΚ) αριθ.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2. la compensación mencionada en el apartado 1 será abonada por los gestores de las redes nacionales de transporte de las que proceden los flujos transfronterizos y de las redes donde estos flujos terminan.
2. Η αντιστάθμιση της παραγράφου 1 καταβάλλεται από τους διαχειριστές των εθνικών δικτύων μεταφοράς από τα οποία πηγάζουν και των συστημάτων στα οποία καταλήγουν οι διασυνοριακές ροές.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
claro que tampoco soy insensible a los problemas de las regiones periféricas de la comunidad, por lo que considero que hay que fomentar el desarrollo de la cooperación transfronteriza dentro de los límites de la comunidad y hasta donde éstos llegan.
Είναι μάλλον εκπληκτικό να γίνονται τέτοιου είδους δηλώσεις σ' αυτή την αίθουσα, λαμβάνοντας μάλιστα υπόψη τα στοιχεία που περιέχει η έκθεση harrison.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: