Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
marcarse de tal manera que el número que figure en las pajuelas u otro tipo de embalaje coincida con el del certificado sanitario al que se refiere el cuarto guión del apartado 2 del artículo 11 y con el del recipiente en el que se almacenen y transporten.
επισημαίνονται κατά τρόπο ώστε ο αριθμός που αναγράφεται στα φιαλίδια ή σε άλλα μέσα συσκευασίας να συμπίπτει με τον αριθμό του υγειονομικού πιστοποιητικού που αναφέρεται στο άρθρο 11 παράγραφος 2 τέταρτο εδάφιο και του περιέκτη στον οποίο αποθηκεύονται και με τον οποίο μεταφέρονται.
las pajuelas, ampollas u otros embalajes deberán marcarse de tal manera que el número que figure en ellos coincida con el del certificado sanitario al que se refiere el tercer guión del apartado 3 del artículo 11 y con el del recipiente en el que se almacenen y transporten.
Τα φιαλίδια, φυσίγγια ή άλλα μέσα συσκευασίας επισημαίνονται κατά τρόπο ώστε ο αριθμός που αναγράφεται στα φιαλίδια, φυσίγγια, ή άλλα μέσα συσκευασίας να συμπίπτει με τον αριθμό του υγειονομικού πιστοποιητικού που αναφέρεται στο άρθρο 11 παράγραφος 3 τρίτο εδάφιο και του περιέκτη στον οποίο αποθηκεύονται και με τον οποίο μεταφέρονται.