Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de agosto
august
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
"… el 30 de agosto …".
"…30. august…".
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
¿de agosto?
i august?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
30 de agosto de 2007.
dette sammendrag blev sidst ajourført den 30. august 2007.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
de 30 de agosto de 2005
af 30. august 2005
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 23
Качество:
- 9 y 30 de agosto de 2007,
- den 9. og 30. august 2007,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
y sí... es 30 de agosto de 1957.
det er den 30. august 1957.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- el 9 y el 30 de agosto de 2006,
- den 9. og 30. august 2006,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
[7] carta de 30 de agosto de 2004.
[7] ved brev af 30. august 2004.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
era del 4,25 % el 30 de agosto de 2011.
var på 4,25 % den 30. august 2011.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
hecho en bruselas, el 30 de agosto de 2005.
udfærdiget i bruxelles, den 30. august 2005.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 19
Качество:
30 de agosto de 2001- decisiones de política monetaria
30. august 2001- pengepolitiske beslutninger
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
hecho en fráncfort del meno, el 30 de agosto de 2001.
udfærdiget i frankfurt am main, den 30. august 2001.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
la sentencia entró en vigor el 30 de agosto de 2005.
rettens kendelse fik virkning den 30. august 2005.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
la deficiencia del caso radica en las declaraciones del 30 de agosto.
det svage punkt i deres sag... er den erklæring, de fremsatte den 30. august.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
el presente reglamento entrará en vigor el 30 de agosto de 2005.
denne forordning træder i kraft den 30. august 2005.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:
fuente: carta de las autoridades polacas de 30 de agosto de 2006.
kilde: svar fra de polske myndigheder den 30. august 2006.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
tienen que tener menos de 17 años antes del pxmo. 30 de agosto.
i skal være under 17 år, inden den 30.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
(diario oficial de la unión europea l 226 de 30 de agosto de 2007)
(den europæiske unions tidende l 226 af 30. august 2007)
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 2
Качество:
fecha y lugar de nacimiento: 30 de agosto de 1963, foca, bosnia y herzegovina
fødselsdato/fødested: den 30. august 1963, foca, bosnien-hercegovina
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество: