Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
supongo que nos hemos distraído con el paisaje.
vi nød vist udsigten for meget.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
se mezclan con el paisaje y no puedes verlas.
- macpherson.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no, la verdad es que tampoco encajo con el paisaje.
sandheden er, at jeg heller ikke passer ind.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
estos animales se crían fundamentalmente con el próposito de proteger la naturaleza y preservar el paisaje y no con fines de producción.
de pågældende dyr holdes primært med henblik på naturbeskyttelse og landskabsbevaring og ikke med henblik på produktion.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:
gestionar los subproductos y los residuos, en particular con el fin de proteger la calidad del agua, el suelo y el paisaje y preservar y fomentar la biodiversidad;
at forvalte biprodukter og især affald med henblik på beskyttelse af kvaliteten af vand, jord og landskaber samt bevare eller fremme den biologiske mangfoldighed
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
dichas categorías se establecerán de acuerdo con un marco común de criterios ambientales y sociales, incluidos los aspectos relacionados con el paisaje y las tradiciones, que se adoptarán de conformidad con el procedimiento previsto en el apartado 2 del artículo 144.
disse kategorier fastlægges efter en fælles rammeordning for miljømæssige og samfundsmæssige kriterier, herunder aspekter, som navnlig vedrører landskaber og samfundsmæssige traditioner, som vedtages efter proceduren i artikel 144, stk. 2.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
b) la importancia de las funciones protectoras, productivas y recreativas, así como de las funciones ecológicas y biogenéticas de los bosques, en relación con las superficies agrícolas que tenga en cuenta la especificidad del lugar y esté en armonía con el paisaje;
b) bevidstgørelse om skovenes beskyttende, produktive og rekreative funktion og deres økologiske og biogenetiske rolle i samspillet med landbrugsjorden under hensyntagen til de specifikke lokale forhold og i harmoni med landskabet
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
esa estrategia fija objetivos de integración medioambiental en relación con el agua, el uso de las tierras y el suelo, el cambio climático, la calidad del aire, el paisaje y la biodiversidad, pues afirma que la preservación de los recursos naturales es un factor esencial para la sostenibilidad a largo plazo de la agricultura.
i strategien opstilles miljømål for vandressourcer, arealanvendelse og jordbund, klimaændringer og luftkvalitet samt landskaber og biodiversitet, og det understreges, at bevaring af naturressourcerne er et vigtigt element til sikring af landbrugets bæredygtighed på lang sigt.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: