Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no salimos mucho.
- vi kommer ikke meget ud.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no salimos mucho mientras vivías.
vi gjorde det ikke så tit mens du levede.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tu y tu juego de quimica, viejo.
du leger læge.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hobson y yo salimos mucho juntas.
hobson og jeg hænger tit ud.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
los fines de semana salimos mucho de marcha, pero eso acaba por ser algo superficial.
i weekenderne fester vi, men det bliver lidt overfladisk.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no salimos mucho. no creo reconocer... - ...a nadie.
jeg genkender ikke en eneste her.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
salimos mucho tiempo pero cuando quedé embarazada, creo que era demasiado para dos chicos de 19 años, así que nos separamos.
vi datede, men jeg blev gravid. det blev for meget for to 19-årige, så vi slog op.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sabrás mucho de química pero no sabes de vender drogas.
du ved måske meget om kemi men du aner ikke en fløjtende om at lange narko over disken.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no salimos mucho de portland. soy veterinaria, así que los fines de semana son malos, y nick es policía, así que está ocupado casi todo el tiempo.
jeg er dyrlæge og nick er politimand, så vi har travlt hele tiden.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
de química.
fra kemi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: