Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the aid will be granted to individual beneficiaries.
the aid will be granted to individual beneficiaries.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- no refunds or other amounts granted on exportation,
- no refunds or other amounts granted on exportation
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
the total amount of the loans granted is gbp 3477130.
the total amount of the loans granted is gbp 3477130.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
aid may be granted up to 60 % of the eligible costs.
aid may be granted up to 60 % of the eligible costs.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hence, the transaction granted a considerable financial advantage to racing.
hence, the transaction granted a considerable financial advantage to racing.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
during that time approximately gbp 1600000 appear to have been granted under the scheme.
during that time approximately gbp 1600000 appear to have been granted under the scheme.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
accordingly, the limitation period applies to aid granted to beneficiaries before 24 august 1994.
accordingly, the limitation period applies to aid granted to beneficiaries before 24 august 1994.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
aid was only granted to persons over 18 years old that did not yet own a share in a fishing vessel.
aid was only granted to persons over 18 years old that did not yet own a share in a fishing vessel.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
aid can only be granted to persons over 18 years old that do not yet own a share in a fishing vessel.
aid can only be granted to persons over 18 years old that do not yet own a share in a fishing vessel.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
consequently, the commission will asses below only the aid granted by decisions taken between 24 august 1994 and january 2005.
consequently, the commission will asses below only the aid granted by decisions taken between 24 august 1994 and january 2005.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(28) aid has been granted to a maximum of 20 % as direct grant or as interest.
(28) aid has been granted to a maximum of 20 % as direct grant or as interest.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a household allowance , a child allowance and an education allowance may also be granted to members of staff depending on their personal circumstances .
a household allowance , a child allowance and an education allowance may also be granted to members of staff depending on their personal circumstances .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(12) in this case, the measure will be funded by resources granted by the state under the wrap programme.
(12) in this case, the measure will be funded by resources granted by the state under the wrap programme.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(11) aid has been granted to a limited number of companies within the fisheries sector and is thus of a selective nature.
(11) aid has been granted to a limited number of companies within the fisheries sector and is thus of a selective nature.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
(27) as shetland is an objective i region, aid may be granted up to 40 % of the total eligible costs.
(27) as shetland is an objective i region, aid may be granted up to 40 % of the total eligible costs.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(2) by letter of 15 june 2004 the commission was informed by a citizen of the uk of unlawful aid granted by the authorities of the shetland islands of the uk.
(2) by letter of 15 june 2004 the commission was informed by a citizen of the uk of unlawful aid granted by the authorities of the shetland islands of the uk.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(25) furthermore, the aid for the modernisation of fishing vessels can be granted only if the aid does not concern capacity in terms of tonnage or power.
(25) furthermore, the aid for the modernisation of fishing vessels can be granted only if the aid does not concern capacity in terms of tonnage or power.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(2) by letter of 15 june 2004 the commission was informed by a citizen of the united kingdom of unlawful aid granted by the authorities of the shetland islands of the united kingdom.
(2) by letter of 15 june 2004 the commission was informed by a citizen of the united kingdom of unlawful aid granted by the authorities of the shetland islands of the united kingdom.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(23) with regard to the above, the commission at this stage has serious doubts on the compatibility with the common market of the aid granted for the acquisition of a share in used vessels.
(23) with regard to the above, the commission at this stage has serious doubts on the compatibility with the common market of the aid granted for the acquisition of a share in used vessels.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(36) with regard to the above, the commission at this stage has serious doubts on the compatibility with the common market of the aid granted for the acquisition of a share in new vessels after 1 july 2001.
(36) with regard to the above, the commission at this stage has serious doubts on the compatibility with the common market of the aid granted for the acquisition of a share in new vessels after 1 july 2001.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: