Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hasta que el omega sea destruido.
- indtil omegaen er dræbt.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hace lo que quiere hasta que el papeleo esté en orden.
jeg er advokat, ikke tryllekunstner.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
espere hasta que el trabajo de impresión actual haya finalizado.
vent venligst indtil det nuværende udskrivningsjob er færdigt.
Последнее обновление: 2010-02-17
Частота использования: 1
Качество:
- hasta que el bebé nazca.
-i dit væreles til barnet er født.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
el senador se mantendrá en silencio hasta que se restablezca el orden.
senatoren bedes udsætte sin tale, indtil roen i salen er genoprettet.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- solo hasta que el ojo mejore.
- bare til han bliver rask?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hasta que el cielo sus rezos oyó
og alle deres bønner blev hørt
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- hasta que el satélite se reposicione.
så lang tid som det tager satellitten at repositionere.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no, hasta que el ciclo esté completo.
- nej.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
agitar hasta que el hielo se funda.
væsken omrøres, indtil isen er smeltet.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
disparando hasta que el fusil se puso incandescente.
- bare krigen alligevel var slut.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- esperaré hasta que el material esté fuera.
- jeg venter til bagefter.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- hasta que el polvo se asiente de nuevo.
- til det hele er faldet til ro.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
esperaremos entonces, hasta que el consejo lo considere.
vent der indtil rådet har drøftet sagen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
escóndete allí hasta que el chappa'ai esté activado.
gem dig her, til chaapa'aien aktiveres. af sted.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¿me estabas usando hasta que el abuelo volviera?
udnyttede du mig bare, indtil bedstefar kom tilbage?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
esperaremos a que el comité instaure el orden. les informaremos mañana.
- udvalget tager sig af sikkerheden.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"pensé que el orden fuera significado para todo el mundo ".
jeg troede, den ordre gjaldt for alle –
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de acuerdo, tú sabes que el sistema dispone que debemos mantener el orden.
systemet er her for at holde orden på tingene.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
mientras tanto, el ejército paquistaní ha acordonado la zona que rodea la embajada inmediatamente y proporcionará seguridad en el lugar hasta que el orden en la capital sea restaurado.
den pakistanske hær har afspærret området omkring ambassaden og vil stå for sikkerheden, indtil roen er genoprettet i hovedstaden.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: