Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fue secuestrado cerca de su casa en la tarde. dios.
de bortførte ham tidligere på dagen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sí, quizás. ¿qué haces en la casa en la tarde?
hvad laver du her midt på eftermiddagen?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
un niño duerme en la tarde y otro está despierto toda la noche.
en unge falder i søvn om dagen. en anden er oppe hele natten.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
fue un domingo en la tarde y no había ni una nube en el cielo.
det var en søndag eftermiddag og der var ikke en sky på himlen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sofoco y fiebre nocturna pérdida de apetito, cansancio en la tarde y...
svedige nætter og feber og tabet af appetitten og trætheden om eftermiddagen og...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bobby y yo fuimos a ver al doctor barnhard en la tarde y no estaba.
bobby og jeg besøgte professor barnhardt i eftermiddag. han var ikke hjemme.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tienen que ser muchos penes. tiene que ser en la mañana, la tarde y noche.
det må være pik morgen, middag og aften.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
y, michael, jackie me encargó la venta de una casa en la tarde, pero podemos ir a almorzar mañana.
så, michael, jackie har fået mig til og passe et åbent hus, men lad os spise frokost imorgen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
me pregunto a cuántas puedo hacer pasar por casa en tres días.
jeg spekulerer på, hvor mange jeg kan cykle gennem bolig
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
acabo de pasar por casa a ver a mis nietos. ¿quién narices ha decidido meterles en la guardería?
hvem fanden har besluttet at sætte dem i dagplejen?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
estas sensaciones ocurren durante períodos de descanso o inactividad, tales como estar sentado o tumbado, especialmente en la cama, y empeoran por la tarde y noche.
dette forekommer når man hviler sig eller er inaktiv, for eksempel når man sidder eller ligger ned, og er værst om aftenen eller om natten.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
conseguirás tus bien merecidas ovaciones de pie los sábados en la función de la tarde y los domingos por la mañana para los veteranos de guerra lima, y yo haré todas las presentaciones de la noche.
du får dine velfortjente stående bifald lørdag formiddage og søndag morgen... for de pensionerede lima-krigsveteraner, og jeg får alle aftenforestillingerne.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
lo que no estoy oyendo... es el sonido de que bajes tu cartera, porque los miembros de la junta se reúnen mañana en la tarde, y solo tengo hasta entonces para arreglar esto.
jeg kan ikke høre dig sætte tasken fra dig. bestyrelsen mødes i morgen, og det her skal ordnes inden da.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
cuando las reuniones del consejo general y del consejo de gobierno coincidan en la misma fecha, la reunión del consejo de gobierno comenzará el miércoles por la tarde y se reanudará el jueves, como se anunció el 5 de junio de 2008 en conferencia de prensa.
når det generelle råds møde falder på samme dato som et styrelsesrådsmøde, begynder styrelsesrådet sit møde onsdag eftermiddag og fortsætter det om torsdagen, som det blev meddelt på pressekonferencen 5. juni 2008.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 4
Качество:
el rey contribuyó con una parte de su patrimonio para los holocaustos: para los holocaustos de la mañana y de la tarde, y para los holocaustos de los sábados, de las lunas nuevas y de las fiestas solemnes, como está escrito en la ley de jehovah
hvad kongen gav af sit gods, var til brændofrene, morgen- og aftenbrændofrene og brændofrene på sabbaterne, nymånerne og højtiderne, som det er foreskrevet i herrens lov.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: