Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- no. los old son buenos inquilinos y trabajadores.
hvorfor ville vi ønsker at se hende før?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
los institutos organizadores y anfitriones garantizarán la aplicación de este principio sin excepción alguna.
de institutter, der tilrettelægger og gennemfører kurserne, skal sikre, at dette princip finder anvendelse uden undtagelse.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 2
Качество:
se ha interesado en uno de los hijos de uno de los inquilinos... y ahora los padres están aburridos de ella.
hun interesserer sig for et af forpagternes børn, men nu er forældrene trætte af hende.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- mi yerno y anfitrión:
min svigersøn og vores vært:
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
chico de la cerveza y anfitriÓn en el red lobster
han er begge dele.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
el nuevo inquilino y yo estamos hablando de ciencia.
mig og ham den nye snakker om videnskab.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
los gastos dedicados a trabajos de reparación y mantenimiento del mismo tipo que los realizan normalmente los inquilinos y no los propietarios deberían tratarse como gastos de consumo final de los hogares tanto para los inquilinos como para los propietarios que ocupan sus viviendas.
udgifter til vedligeholdelse og reparation, som normalt foretages af lejere, betragtes som husholdningernes udgifter til konsum for både lejere og ejere af egen bolig.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
ellos quisieron ser camarero y anfitriona esta noche, pero los venció el sueño.
de ville være tjener og værtinde i aften, men de kunne ikke holde sig vågne.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
paul, tenemos que dejar el pasado atrás. y has sido un buen inquilino y aprecio eso.
paul, vi må ikke svælge i fortiden og du har været en dejlig lejer, og det kan jeg lide.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no obstante, cuando la habitación forma parte de una vivienda ocupada por el propietario se producirá doble contabilidad si se registran el alquiler pagado por el inquilino y el alquiler imputado íntegramente.
hvis værelset derimod er en del af en ejerbolig, vil det være dobbeltregning at medregne både værelseslejen og den imputerede leje for hele boligen.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
me recuerda a las personas que peor me caen: a mi inquilino y a mi ex-marido. maldición.
han minder mig om de folk, jeg mindst kan lide, min lejer og min eksmand, gud fader bevares, velsign hans sjæl.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- hacen hincapiÉ en la necesidad de fomentar la cooperación entre proveedores de servicios de internet -es decir, proveedores de acceso y anfitriones de sitios de internet- y autoridades policiales y judiciales de los estados miembros, a fin de combatir el material racista y xenófobo en internet.
- de understreger behovet for at fremme et samarbejde mellem internetudbydere - dvs. udbydere og værter - og politi og retsmyndigheder i medlemsstaterne om at bekæmpe racistisk og fremmedhadsk materiale på internettet.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: