Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- la naturaleza es muy lista.
naturen er klogere, end folk tror.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
amo la naturaleza en noruega.
jeg elsker den norske natur.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
la iglesia de santa cruz. es nuestra parroquia.
holy cross-kirken ligger i vores sogn.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
esta es la naturaleza en toda su majestad.
det her er naturen i sin fulde pragt.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
en la ley, en la naturaleza, en la cultura
i loven, i naturen, i kulturen...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"va al azar, en la naturaleza, en la nada.
af smykt ved slump og livets vekselspil.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en el 1326 del callejón del mar, en santa cruz.
del mar lane 1326, santa cruz.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
aquí en santa cruz reclutaron al terrorista de avianca.
her i santa cruz har vi den comuna, hvor de hvervede avianca-bombemanden.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
viendo el milagro de la naturaleza en lo mas primitivo.
i er her vidner til et af naturens mirakler.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
descubría a rebecca romijn en un supermercado en santa cruz.
jeg opdagede rebecca romijn i et supermarked i santa cruz.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
podemos hacer nuestro video de la naturaleza en tu computadora.
vi kan lave vores egen naturfilm på din computer.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
scott jackson trabajaba para una compañía de internet en santa cruz.
scott jackson arbejdede for et internet firma i santa cruz.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
3.5 el hidrógeno no existe en la naturaleza en estado libre.
3.5 hydrogen findes ikke i fri form i naturen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
o ese lincecito es rea mente estúpido o la llamada de la naturaleza es muy fuerte y está enamorado.
enten er den dumme kat en rigtig idiot eller også er vores lille los forelsket.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
los niños no pueden estar cerca de la naturaleza en casa rodantes como esas.
helt ærligt. kalder du det at campere? kan ikke nyde naturen i sådan en.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
y el saltamontes de repente se convertirá... como en la naturaleza, en una hermosa mariposa.
og så forvandler græshoppen sig til en smuk sommerfugl.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ayer en santa cruz un chico de alguna forma succionó todo el oxígeno del aire. asfixió a toda la escuela.
en dreng sugede al ilt ud af luften så hele hans skole blev kvalt.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
la conservación de la biodiversidad mediante acciones como la reintroducción de la naturaleza en el medio ambiente urbano y en el paisaje urbano es cada vez más evidente.
bevarelsen af biodiversitet gennem foranstaltninger som genindførelse af natur i bymiljøet og byplanlægningen bliver stadig mere fremtrædende.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
una noche, el sr. doyle deja dicho almacén desatendido mientras responde a sus llamadas de la naturaleza en el cobertizo.
en aften forlader mr. doyle førnævnte pakhus alene for at træde af på naturens vegne i udhuset.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
el cese considera que esa toma de conciencia es muy importante para el éxito de la protección de la naturaleza en europa, y estima que es necesario aclarar la cuestión aún pendiente de la financiación.
eØsu mener, at en sådan bevidstgørelse er af lige så stor betydning for en effektiv naturbeskyttelse i europa som behovet for at afklare de finansielle spørgsmål.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: