Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- no me gusta que me dejen plantado.
- jeg vil ikke droppes som en dårlig date.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no me dejen aquí.
du må ikke forlade mig på denne måde.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no me dejen aquí!
- træn dine muskler imens!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ¡no me dejen!
- lad ikke... bag mig!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no me dejen empezar.
lækker yder ikke de saftige forårsruller retfærdighed. og deres kung pao-kylling... den er ubeskrivelig.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no. no me dejen aquí.
du skal ikke gå.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- no me dejen morir.
- du må ikke lade mig dø!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no me dejen sin conocimiento.
bedøv mig ikke igen!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
espérenme, no me dejen aquí.
vent på mig! vent på mig!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
por favor no me dejen aquí.
i må ikke lade mig blive her.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- no me dejen aquí, chicos.
- forlad mig ikke.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- no, no, ¡no me dejen!
- nej, nej, lad ikke
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no me dejen la expectativa, vamos.
hold mig ikke på pinebænken.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- sólo quiero que me dejen en paz.
- jeg vil bare blive ladt i fred.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
espera, oye. ¡no me dejen aquí!
vent, efterlad mig ikke her.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- no me gusta mucho la vista aquí.
jeg kan ikke lide det, jeg ser her.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pues que le den avena y me dejen en paz.
så giv den havre og lad mig være i fred.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- sólo quiero que me dejen en paz. - bill.
jeg vil bare være i fred.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ...y no que lo tenías planeado. - no me dejen en suspenso.
få det til at se ud som om, at du udnytter frem for opstiller situationen, næste gang.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
quiero que me dejen en paz. eso es lo que quiero.
det er det, jeg vil!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: