Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
comprar en un hp partner
køb fra en hp partner
Последнее обновление: 2011-02-26
Частота использования: 1
Качество:
europe as a world partner
europe as a world partner
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
comprar a un hp preferred partner
køb fra en hp preferred partner
Последнее обновление: 2011-02-26
Частота использования: 1
Качество:
- eddie's my partner. - i know.
- eddie min partner.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
relatório de röls bühler stüpges hauck & partner (cf.
rapport från röls bühler stüpges hauck & partner (se fotnot 21).
Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- multi-country projects involve more than one partner country.
- multi-country projects involve more than one partner country.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de onderhandelingen met een privé-partner zouden overigens al vergevorderd zijn.
de onderhandelingen met een privé-partner zouden overigens al vergevorderd zijn.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- multi-country projects involve more than one tempus partner country.
- multi-country projects involve more than one tempus partner country.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(risas) mi asistente tiene algo le gustaría que le muestre. partner.
min assistent har noget, hun vil vise dig.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
you don't know what having a partner means. no sabes que significa tener compañero.
du ved ikke, hvad der har en partner betyder.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
(53) alemania envió un informe de la empresa dr. zimmermann & partner de 9 de septiembre de 1996.
(53) tyskland har fremsendt en rapport fra dr. zimmermann & partner af 9. september 1996.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a pension will be payable to your spouse / recognised partner if you die while you are employed by the ecb , as a deferred member or after retirement .
a pension will be payable to your spouse / recognised partner if you die while you are employed by the ecb , as a deferred member or after retirement .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual _bar_ pograma de créditos partner _bar_
støtteordningens navn _bar_ partnerkreditprogram _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
they must resend messages which have not been delivered, but not overload other partner systems by, for example, unnecessary repetition of messages which are thought to have been lost.»;
they must resend messages which have not been delivered, but not overload other partner systems by, for example, unnecessary repetition of messages which are thought to have been lost.«
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
%1 en %2, %3 (puerto %4)%1 = partnernick, %2 = partner irc servername
% 1 på% 2,% 3 (port% 4)% 1 = partnernick,% 2 = partner irc servername
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual _bar_ darwin business partner b.v. _bar_
støtteordningens navn eller navnet på den støttemodtagende virksomhed _bar_ virksomhedens navn: darwin business partner bv _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
«el proyecto de la sociedad de rescate kahla ha de analizarse a la luz de las condiciones específicas de la política estructural del estado federado de turingia, sobre todo en el contexto de los esfuerzos del gobierno regional por preservar, dentro de sus posibilidades, los puestos de trabajo existentes», informe de röls bühler stüpges hauck & partner, enviado como anexo 1 a la carta de 31 de enero de 2000, registrada el 3 de abril de 2000 con el número a/32839.
»planen i forbindelse med redningsselskabet kahla skal ses på grundlag af de særlige strukturpolitiske betingelser i delstaten thüringen, navnlig i lyset af delstatsregeringens bestræbelser på som led i støttemuligheder at bevare eksisterende arbejdspladser«, rapport fra röls bühler stüpges hauck & partner, fremsendt som bilag 1 til brev af 31. januar 2000, registreret den 3. april 2000 under nr. a/32839.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование