Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
así que, te consuelas en tu trabajo.
så, du tager forbehold i dit arbejde.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
que bueno que te guste.
jeg er glad for du kan lide det.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
mary ann, que bueno que te veo
tak. mary ann, dejligt at se dig.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
rachelle que bueno que te nos unes
rachelle! hvor dejligt at du kunne komme
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
supongo que te fue bien en tu cita.
din date gik vel godt.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bienvenidos atletas ¿hiciste lo que te dije en tu trabajo?
tog du dig af arbejdet som jeg sagde du skulle gøre?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
asumo que te fue bien en tu cita con sara anoche.
din aften med sara gik altså godt?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
las mujeres son un problema, que bueno que te tengo a ti.
piger er så vanskelige, kato. tak gud for, at vi har hinanden.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- jefe, yo... ¿cómo esperas que te tomen en serio si llevas unos tenis en tu trabajo?
hvordan kan man tage dig alvorligt, når du går med kondisko på arbejdet?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
eres un misántropo y un cínico. no sé que te hicieron en tu trabajo, pero te convertiste en un resentido, y a las mujeres no les gustan los resentidos.
jeg ved ikke, hvad de har gjort dig på jobbet men det har gjort dig sur, og kvinder ikke kan lide det.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no sé si sirve de algo, pero sí le comenté de tu lealtad y de lo buena que eres en tu trabajo, pero él no necesitó que se lo recordara.
uanset hvad det er værd, så nævnte jeg din loyalitet for ham, og hvor god du er til dit job. ikke at han behøvede mig til det.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: