Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si no fuese amistosa...
hvis vi ikke var det...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
si no fuese un inválido...
- var jeg ikke krøbling...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
fue como si no fuese humano.
det var som om, at du ikke var menneskelig.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
si no fuese tan miserablemente cobarde.
- hvis jeg var det.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- no estaría aquí si no fuese así.
- ellers var han ikke her, vel?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
si no fuese por el pelo, juraría que...
hvis ikke det lige var for håret...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ella no estaría ahí si no fuese por ti.
det er din skyld, hun ligger der.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
si no fuese por él, yo no estaría aquí.
var det ikke for ham, ville jeg ikke stå her.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ojalá no fuese así.
- bare jeg ikke gjorde.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
si no fuese importante, no nos hubiesen avisado.
hvis det ikke var vigtigt, havde vi ikke kommet kravlende.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- desearía que no fuese así.
– jeg ønsker, det ikke var sådan her.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
habría sido gracioso si no fuese tan malditamente aterrador.
sjovt, hvis det ikke var uhyggeligt.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ¡yo no quise! - si no fuese por ti...
- det var ikke min mening at gøre det!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
deseo que fuese asi de facil.
jeg ville håbe det var så nemt.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ¿sí? sería fascinante si no fuese tan trágico.
fascinerende, hvis ikke det var tragisk.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
de hecho, si así no fuese, no estaría aquí con usted.
ellers ville jeg ikke være her.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
y ud., bruno rotelli, si no fuese cocinero... - espere.
- rotelli, hvis de ikke var kok...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- la verdad es que no estaría aquí si no fuese por el oficial.
jeg ville ikke stå her, hvis det ikke var for nicol.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- gracias por venir. no te habría molestado si no fuese importante.
jeg forstyrrede dig kun, fordi det er vigtigt.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no iba en serio, pero si no fuese por él, no estaría en este aprieto.
jeg mente det ikke. men det er hans skyld, jeg er endt i denne situation.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: