Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
has sido sopesado.
du er bievet vejet.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
los asesores del programa de reinserción ya han sopesado eso.
- programrådgiverne har sagt deres mening om det.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
por favor, has sido sopesado y medido y eres insuficiente.
de er bievet vejet, de er bievet måit. og de er bievet fundet for iet.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¿has sopesado la posibilidad de que lukes5858 no sea luke scott?
nej, en pris er en pris. har du brevene? dem du vil have har sedler.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
el cobarde escudo de roble ha sopesado el valor de tu vida y descubrió que no vale nada.
egeskjold, den kujon har vejet dit liv og fundet det uden betydning.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
aquí está eneas, sobrino del rey príamo camino del palacio donde el futuro de troya está siendo sopesado por el consejo real.
der var Æneas, kong priamos ' nevø, på vej til slottet, hvor trojas fremtid skulle afgøres af rådet.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
a) los riesgos e inconvenientes previsibles se han sopesado en función del beneficio personal que suponen para el sujeto del ensayo y para otros pacientes actuales o futuros.
a) hvis de forudseelige risici og ulemper er blevet afvejet i forhold til gevinsten for den enkelte forsøgsperson og for andre nuværende og fremtidige patienter.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
habiendo sopesado las diversas posiciones, la comisión es de la opinión de que la aplicación del principio de disponibilidad permitirá desarrollar y modificar radicalmente la calidad e intensidad del intercambio de información entre los estados miembros.
efter at have afvejet de forskellige holdninger mod hinanden finder kommissionen, at gennemførelsen af tilgængelighedsprincippet yderligere vil udvikle og grundlæggende ændre kvaliteten og omfangen af udvekslingen af oplysninger mellem medlemsstaterne.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
este retraso en las complicaciones motoras con pramipexol debe ser sopesado frente a la mayor mejoría de la función motora con levodopa (medida según el cambio medio en la puntuación updrs).
denne forsinkelse af motoriske komplikationer med pramipexol skal opvejes imod en større bedring af den motoriske funktion med levodopa (målt ved den gennemsnitlige ændring i updrs- score).
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
20 la incidencia media de edema periférico uniformemente sopesada entre todas las dosis fue del 5,1% en la combinación amlodipino/ valsartán.
den gennemsnitlige incidens af perifert ødem fordelt ligeligt over alle doser var 5, 1% med amlodipin/ valsartan kombinationen.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 8
Качество: