Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- ¿las sustrae de la enfermería?
- de stjal dem fra sygeafdelingen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
son culpables de crear un ídolo que le sustrae fieles a dios.
i er ansvarlige for at have skabt et ikon, der svækker guds position.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
considerando que al no figurar la ovoalbúmina en el anexo ii del tratado , se sustrae a la aplicación de las disposiciones agrícolas del tratado mientras que la yema de huevo está sometida a éstas ;
ud fra foelgende betragtninger : aegalbumin , som ikke er anfoert i traktatens bilag ii , er - i modsaetning til aeggeblommer - ikke undergivet traktatens bestemmelser om landbrugsvarer ;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
en efecto, según jurisprudencia reiterada del tribunal de justicia, el artículo 295 no sustrae los regímenes de la propiedad existentes en los estados miembros de la aplicación de las normas fundamentales del tratado [32].
ifølge domstolens faste retspraksis indebærer artikel 295 ikke, at eksisterende ejendomsretlige ordninger i medlemsstaterne ikke er omfattet af traktatens grundlæggende bestemmelser [32].
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
si se sustrae el total anual de horas realmente no trabajadas, equivalente a (a.11) × c × (d + e + f + g + h), se obtiene el total anual de horas de trabajo efectivas de los asalariados a tiempo completo (b.11):
ved at fratrække det samlede årlige antal timer, hvor der reelt ikke er arbejdet, nemlig (a.11) × c × (d + e + f + g + h), opnår man (b.11), dvs. det samlede årlige antal faktisk udførte arbejdstimer for fuldtidsansatte:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество: