Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
y un poco de leche para ti.
og noget mælk til dig.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
un poco de leche.
der er den.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
con un poco de leche.
- med mælk.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- toma un poco de leche
- tag bare lidt mælk.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- con un poco de leche.
- med lidt mælk.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
entonces un poco de leche.
så tager vi lidt mælk.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
te traeré un poco de leche.
jeg henter noget mælk.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tres huevos, dos albóndigas, y un poco de leche.
tre æg, to kødboller og en liter mælk.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- debe tomar un poco de leche.
- han skal have noget mælk.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
café fuerte, con un poco de leche...
stærk kaffe med en smule mælk...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
entonces te calentaré un poco de leche.
jeg varmer noget mælk.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
y patsy un poco de leche, parece haber comido bien.
patsy har drukket mælk. hun spiser ikke så meget.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- pon un poco de leche en la batidora.
- fint. - hæld en kop mælk i mikseren.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ¿podrías darnos un poco de leche?
kan du undvære lidt mælk?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
cariño, relájate. es sólo un poco de leche.
- slap af, det er bare mælk.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
amigo, ese poco de sangre era lo que faltaba.
- blodet var fidusen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bueno, déjame conseguirte un poco de leche tibia.
lad mig skaffe noget varm mælk.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- voy a poner un poco de leche caliente. no.
- jeg varmer noget mælk.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
aquí tienes, toma un poco de leche. muy bien. muy bien.
- her, drik lidt mælk.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
estoy segura de que te traerá un poco de leche tibia.
hun kommer nok med lidt varm mælk.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: