Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aumentaste tus mercaderes más que las estrellas del cielo. como langostas desplegaron las alas y volaron
הרבית רכליך מכוכבי השמים ילק פשט ויעף׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"harán, calne, edén y los mercaderes de saba, asiria y quilmad comerciaban contigo
חרן וכנה ועדן רכלי שבא אשור כלמד רכלתך׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
¿negociarán por él los grupos de pescadores? ¿se lo repartirán entre sí los mercaderes
יכרו עליו חברים יחצוהו בין כנענים׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
arrancó la punta de su renuevo, lo llevó a una tierra de mercaderes, y la puso en una ciudad de comerciantes
את ראש יניקותיו קטף ויביאהו אל ארץ כנען בעיר רכלים שמו׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aparte del de los mercaderes, de los negocios de los comerciantes, de todos los reyes de arabia y de los gobernadores del país
לבד מאנשי התרים ומסחר הרכלים וכל מלכי הערב ופחות הארץ׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aparte del de los mercaderes y de los comerciantes importadores. también todos los reyes de arabia y los gobernadores del país traían oro y plata a salomón
לבד מאנשי התרים והסחרים מביאים וכל מלכי ערב ופחות הארץ מביאים זהב וכסף לשלמה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
los mercaderes de los pueblos silban a causa de ti. has venido a ser objeto de espanto, y dejarás de existir para siempre.
סחרים בעמים שרקו עליך בלהות היית ואינך עד עולם׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
¿quién ha planeado esto contra tiro, la que repartía coronas, cuyos mercaderes eran príncipes y cuyos comerciantes eran la nobleza del mundo
מי יעץ זאת על צר המעטירה אשר סחריה שרים כנעניה נכבדי ארץ׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"los mercaderes de saba y de raama comerciaban contigo. con lo mejor de todas las especias, con toda piedra preciosa y con oro pagaban tus mercaderías
רכלי שבא ורעמה המה רכליך בראש כל בשם ובכל אבן יקרה וזהב נתנו עזבוניך׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
entonces abraham escuchó a efrón, y en presencia de los hijos de het, pesó para efrón la plata que éste le dijo: 400 siclos de plata de buena ley entre mercaderes
וישמע אברהם אל עפרון וישקל אברהם לעפרן את הכסף אשר דבר באזני בני חת ארבע מאות שקל כסף עבר לסחר׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
toda olla en jerusalén y en judá estará consagrada a jehovah de los ejércitos. todos los que sacrifiquen vendrán, las tomarán y cocinarán en ellas. y en aquel día no habrá más mercaderes en la casa de jehovah de los ejércitos
והיה כל סיר בירושלם וביהודה קדש ליהוה צבאות ובאו כל הזבחים ולקחו מהם ובשלו בהם ולא יהיה כנעני עוד בבית יהוה צבאות ביום ההוא׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
como mercader que tiene en su mano balanza falsa, él ama la opresión
כנען בידו מאזני מרמה לעשק אהב׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: