Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
he hecho una comprobación muy prudente
ביצעתי בדיקה קפדנית
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
no te afanes por hacerte rico; sé prudente y desiste
אל תיגע להעשיר מבינתך חדל׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
por eso, en tal tiempo el prudente calla, porque es tiempo malo
לכן המשכיל בעת ההיא ידם כי עת רעה היא׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
al prudente, el camino de vida le conduce arriba, para apartarse del seol abajo
ארח חיים למעלה למשכיל למען סור משאול מטה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
el insensato al instante da a conocer su ira, pero el que disimula la afrenta es prudente
אויל ביום יודע כעסו וכסה קלון ערום׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
el rey muestra su favor al siervo prudente, pero su ira está sobre el que le causa vergüenza
רצון מלך לעבד משכיל ועברתו תהיה מביש׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
el siervo prudente se enseñoreará sobre el hijo que avergüenza, y junto con los hermanos compartirá la herencia
עבד משכיל ימשל בבן מביש ובתוך אחים יחלק נחלה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
antes bien, debe ser hospitalario, amante de lo bueno, prudente, justo, santo y dueño de sí mismo
כי אם יהי מכניס ארחים ואהב טוב וצנוע וצדיק וקדוש וכבש את יצרו׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"cualquiera, pues, que me oye estas palabras y las hace, será semejante a un hombre prudente que edificó su casa sobre la peña
לכן כל השמע את דברי אלה ועשה אתם אדמהו לאיש חכם אשר בנה את ביתו על הסלע׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
entonces es necesario que el obispo sea irreprensible, marido de una sola mujer, sobrio, prudente, decoroso, hospitalario, apto para enseñar
ופקיד העדה צריך להיות איש אשר אין בו דפי בעל אשה אחת משל ברוחו צנוע ונחמד לבריות מכניס ארחים ומבין ללמד ולא אהב יין ולא נוח להכות ולא בצע בצע רע׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
¿quién, pues, es el siervo fiel y prudente, a quien su señor le puso sobre los criados de su casa, para que les diera alimentos a su debido tiempo
מי הוא אפוא העבד הנאמן והנבון אשר הפקידו אדניו על בני ביתו לתת להם את אכלם בעתו׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
y dijo el señor: --¿quién es, pues, el mayordomo fiel y prudente, a quien el señor pondrá sobre los de su casa para que les dé sus raciones a su debido tiempo
ויאמר האדון מי הוא אפוא הסכן הנאמן והנבון אשר יפקידהו האדון על עבדתו לתת את ארחתם בעתו׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
¿quién es sabio para entender estas cosas, y prudente para que las conozca? ciertamente los caminos de jehovah son rectos, y los justos andarán por ellos. pero los rebeldes tropezarán en ellos
מי חכם ויבן אלה נבון וידעם כי ישרים דרכי יהוה וצדקים ילכו בם ופשעים יכשלו בם׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a que sean prudentes y castas, a que sean buenas amas de casa, a que estén sujetas a sus propios maridos, para que la palabra de dios no sea desacreditada
ולהיות צנועות וטהרות צופיות הליכות ביתן וטבות ונכנעות לבעליהן למען לא יחלל דבר האלהים׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: