Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a ver si damos con algo.
forse ci siamo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
a ver si...
mi chiedo se...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
a ver si aquí.
- forse e' in quello.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-¡a ver si no!
- per forza!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ¡a ver si no!
- e come non gradisco!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
a ver si adivino.
fammi indovinare
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 4
Качество:
a ver si entendí:
fatemi capire.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- a ver si aciertas.
tira a indovinare.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
! a ver si cantas!
e ora cominciamo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
a ver si consigo línea.
vedo se riesco ad avere la linea.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- a ver si puede explicarlo.
- vediamo come lo spiega.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
¡a ver si paráis, niños!
ma mi volete lasciare?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"a ver si trabajas, a ver si trabajas, a ver si trabajas".
"datti da fare".
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование