Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
doctora solis, no necesitamos ser consolados.
- dottoressa solis, non ci serve conforto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bienaventurados sean los que lloran porque serán consolados.
beati coloro che piangono, perche' saranno consolati.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ellos llevaron al joven vivo y fueron grandemente consolados
intanto avevano ricondotto il ragazzo vivo, e si sentirono molto consolati
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
bienaventurados los que lloran ... porque ellos serán consolados.
benedetti coloro che soffrono... perché saranno confortati.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bienaventurados sean los que sufren, porque ellos serán consolados.
"beati gli afflitti... perche' saranno consolati".
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
" dichosos aquellos que lloran, porque serán consolados ".
..."beati quelli che piangono perché saranno consolati".
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pero verán, hay muchos modos de consolar a alguien y muchos afligidos que no quieren ser consolados.
ci sono molti modi per confortare qualcuno. e molti afflitti non vogliono essere confortati.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
maestro divino, concede a los que no son consolados... el consuelo... para entender, y ser entendidos... para amar, y ser amados.
oh, divino signore, fa che io non debba cercare troppo per trovare conforto, come per confortare ... per essere compreso, come per comprendere ... per essere amato, come per amare.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
quien nos consuela en todas nuestras tribulaciones. de esta manera, con la consolación con que nosotros mismos somos consolados por dios, también nosotros podemos consolar a los que están en cualquier tribulación
il quale ci consola in ogni nostra tribolazione perché possiamo anche noi consolare quelli che si trovano in qualsiasi genere di afflizione con la consolazione con cui siamo consolati noi stessi da dio
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
pero si somos atribulados, lo es para vuestro consuelo y salvación; o si somos consolados, es para vuestra consolación, la cual resulta en que perseveráis bajo las mismas aflicciones que también nosotros padecemos
quando siamo tribolati, è per la vostra consolazione e salvezza; quando siamo confortati, è per la vostra consolazione, la quale si dimostra nel sopportare con forza le medesime sofferenze che anche noi sopportiamo
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
el salvaje se había convertido en un buen cristiano, incluso mejor que yo, aunque tengo razones para creer, bendito sea dios por ello, que ambos éramos penitentes, penitentes consolados y reformados.
quel povero selvaggio era adesso un buon cristiano, anzi molto migliore di me, benchè io abbia motivo di sperare, e dio mi faccia dire la verità, che fossimo entrambi egualmente penitenti, egualmente confortati e rassicurati dalla natura del nostro pentimento.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
"concédeme que no busque ser consolado, sino consolar, ser entendido, sino entender, ser amado, sino amar.
"fa si' che io non cerchi di essere consolato, ma consoli, non cerchi di essere capito, ma capisca, non cerchi di essere amato, ma ami.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование