Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eso aliviaría cualquier duda.
questo allevierebbe ogni incertezza.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
cualquier duda, me llamas.
se hai domande, chiamami.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
deberías preguntarme cualquier duda.
se hai domande, ti conviene farmele.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
y para aclarar cualquier duda:
e giusto per chiarire qualsiasi incongruenza:
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
eso está fuera de cualquier duda.
e' fuori discussione.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
para cualquier duda en relación con los
informazioni sulle certificazioni relative a pmf
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
- bueno, cualquier duda que tengas.
- battaglie? qualunque siano i dubbi che ti tormentano...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
cualquier duda, me la preguntás a mí.
qualsiasi dubbio, chiedi a me.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
cualquier duda evita las calles de grava.
in caso di dubbio devi evitare strade sterrate.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
para evitar cualquier duda, ésta es el acusado.
per dissipare ogni dubbio, questo è l'imputato.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
para cualquier duda en relación con los certificados pmf
informazioni sulle certificazioni relative a pmf
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
aclararé cualquier duda que tengan sobre el sexo.
sto cercando di parlare chiaramente del sesso, sarete lieti di ascoltare.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sin duda, hablamos de lo que es hacerte la cena.
abbiamo di certo parlato di com'è cucinare per te.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
cualquier duda, cualquier indecisión levantará una bandera roja
qualsiasi dubbio, qualsiasi esitazione fara' scattare un segnale di allarme.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
cualquier duda que alguno de nosotros tenga será eliminada.
qualsiasi dubbio possiamo avere... sarà dissolto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
podemos examinar bien el cuerpo aquí para sacarnos cualquier duda.
possiamo esaminare il corpo anche qui, per fugare ogni dubbio.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ha sido convincente pero ante cualquier duda, es nuestra responsabilidad.
credo sia stato del tutto convincente, ma... abbiamo certe responsabilità, soprattutto quando sorge il minimo dubbio.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
y dos, ¡cualquier duda acerca de su culpabilidad se ha ido!
e due, non ci sono piu' dubbi sulla sua colpevolezza! quindi avevi dei dubbi?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
cualquier duda minúscula que persistiera en un hueco lejano de mi cerebro
qualsiasi dubbio che indugiava nella più remota parte del mio cervello, era ormai passato.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
cualquier duda pueden dirigirla también al mismo correo anteriormente citado.
per qualsiasi domanda rivolgersi all'indirizzo e-mail di cui sopra.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: