Вы искали: desplegaron (Испанский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Italian

Информация

Spanish

desplegaron

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Итальянский

Информация

Испанский

desplegaron. encontradle.

Итальянский

- venite fuori!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿se desplegaron nuestras fuerzas?

Итальянский

abbiamo inviato nostri uomini?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

después de mi entrenamiento, nos desplegaron en irak.

Итальянский

dopo il mio addestramento, ci schierarono in iraq.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los soldados chinos... desplegaron la bandera china.

Итальянский

i soldati cinesi--- hanno issato la bandiera prc (ndt: repubblica popolare cinese)

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando se desplegaron , lo que fue la más lo importante ?

Итальянский

quando eravate schierati... qual era la cosa piu' importante?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desplegaron al swat en nueva york y el err está en guardia.

Итальянский

la swat e' dislocata per tutta new york, e la squadra recupero ostaggi e' pronta.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asi que es un escudo de energía que desplegaron en el planeta.

Итальянский

e' uno scudo di energia che possono dispiegare sul pianeta.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los franceses desplegaron sus cañones aquí a lo largo de esta saliente.

Итальянский

i francesi hanno schierato i loro cannoni qui, lungo questo crinale.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se desplegaron todos los recursos para encontrar a los miembros que faltan.

Итальянский

tutte le risorse disponibili sono state assegnate alla ricerca dell'equipe scomparsa.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nos han confirmado que los rusos también desplegaron... armas pequeñas a cuba.

Итальянский

sono state installate anche armi nucleari di tipo tattico.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

una noche desplegaron equipos de construcción y comenzaron a trabajar en el sitio.

Итальянский

una notte, hanno trasferito sul posto le loro macchine da costruzione e hanno cominciato con i lavori.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

@ammar456: más preguntas para btv: ¿por qué se desplegaron tanques?

Итальянский

@ammar456: qualche domanda per la btv: perché sono stati schierati dei carri armati?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

fanáticos del equipo de fútbol zenit san petersburgo desplegaron una bandera en apoyo a ucrania.

Итальянский

caspita, i fan della squadra di calcio zenit san pietroburgo hanno srotolato uno striscione pro ucraina.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los servicios de emergencia se desplegaron en la búsqueda de michael el geordie, durante casi 45 minutos.

Итальянский

la ricerca di michael dopo quasi 45 minuti. non l'hanno piu' ritrovato.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la remataron atacando ciudades con ojivas tácticas no nucleares y desplegaron tropas donde necesitaban presión estratégica.

Итальянский

ci hanno debellato colpendo le citta' con testate tattiche non-nucleari. e lanciando truppe terrestri quando serviva pressione strategica.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante el big bang tres dimensiones espaciales: altura, anchura y profundidad, y una temporal que conocemos como tiempo, se desplegaron.

Итальянский

durante il big bang tre di queste dimensioni conosciute come altezza, larghezza e profondita', e un'altra dimensione, che noi conosciamo come tempo, si dilatarono.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el vapor que promovió la revolución industrial se volvió una burbuja especulativa para la economía estadounidense, cuando docenas de compañías desplegaron kilómetros de vías a través de los ee.uu.

Итальянский

il vapore che alimentò la rivoluzione industriale... si trasformò in una bolla speculativa per l'economia americana, quando dozzine di società private sparsero chilometri di binari metallici negli usa

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a través de los selfies, nos enteramos que se desplegaron soldados cerca de las estaciones del tren, los centros comerciales, las intersecciones más importantes y las oficinas gubernamentales.

Итальянский

e' stato attraverso i selfie che abbiamo potuto vedere come l'esercito abbia preso possesso di ferrovie, strade, uffici governativi.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las fuerzas de policía se desplegaron en belo horizonte y fortaleza, otras de las ciudades anfitrionas de los juegos de la copa de las confederaciones de la fifa, para ayudar a contener las protestas, el 20 de junio de 2013.

Итальянский

le forze di polizia sono state dispiegate il 20 giugno 2013 a belo horizonte e fortaleza, altre città che ospiteranno la confederation cup della fifa, per aiutare a contenere le manifestazioni.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 10 de octubre de 2006, el 14 de noviembre de 2006 y el 12 de marzo de 2007, portugal presentó información que demuestra que los buques que han cesado sus actividades desde el 1 de enero de 2004 desplegaron respectivamente un 9,61 % del esfuerzo pesquero desplegado en 2003 por los buques portugueses presentes en la zona geográfica y que llevaban a bordo redes de arrastre con malla igual o superior a 32 mm, un 6,75 % del esfuerzo pesquero desplegado en 2003 por los buques portugueses presentes en la zona geográfica y que llevaban a bordo redes de enmalle con malla igual o superior a 60 mm, y un 14,12 % del esfuerzo pesquero desplegado en 2003 por los buques portugueses presentes en la zona geográfica y que llevaban a bordo palangres de fondo.

Итальянский

in data 10 ottobre 2006, 14 novembre 2006 e 12 marzo 2007, il portogallo ha presentato dati che dimostrano che le navi che hanno cessato l’attività dal 1o gennaio 2004 hanno esercitato, rispettivamente, il 9,61 % dello sforzo di pesca esercitato nel 2003 da navi portoghesi presenti nella zona geografica e recanti a bordo reti da traino con maglie di dimensione pari o superiore a 32 mm, il 6,75 % dello sforzo di pesca esercitato nel 2003 da navi portoghesi presenti nella zona geografica e recanti a bordo reti da imbrocco con maglie di dimensioni pari o superiori a 60 mm e il 14,12 % dello sforzo di pesca esercitato nel 2003 da navi portoghesi presenti nella zona geografica e recanti a bordo palangari di fondo.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,723,822,496 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK