Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nunca destacaba.
non si metteva mai in mostra.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
aunque uno se destacaba.
uno risaltava, pero'.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
si, ella casi que destacaba.
e' una persona parecchio decisa.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
un exquisito. como que... destacaba.
un eccentrico, uno che risaltava.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
el informe destacaba las tendencias siguientes.
nel rapporto si individuano le tendenze seguenti.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
el otro tipo destacaba hasta en la oscuridad.
l'altro si riusciva a vederlo anche al buio.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
article 14 destacaba el éxito de la campaña:
il blog article 14 sottolinea il successo della campagna:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
y había un jovencito que destacaba entre todos.
e c'era un giovane uomo che spiccava nel mucchio.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
cuando había algún estudiante en particular que se destacaba...
quando c'era un particolare studente, uno che avrebbe fatto strada...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
no destacaba mucho, pero es el mejor hincha de big state.
bravo, ma non era un grande atleta. È il più forte sostenitore della big state.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
era distinto a lo que conocíamos, y el líder... sin duda destacaba.
non si è mai vista una cosa simile. il loro capo... era qualcosa di incredibile.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
destacaba la originalidad del diseño. y le ponía precios de 400 dólares.
le facevo passare per prodotti di design e le vendevo a 400 dollari.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"un buen pintalabios destacaba sus labios, y un buen destornudo destacaba sus dientes.
"un buon rossetto mette in evidenza le tue labbra... uno starnuto ti evidenzia i denti".
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- destacaba el papel de los interlocutores sociales en la modernización de la protección social.
- ha sottolineato il ruolo delle parti sociali nella modernizzazione del processo di protezione sociale.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
un estudio de 1998 destacaba la falta de infraestructuras adecuadas como el principal factor que obstaculizaba la competitividad.
secondo uno studio del 1998, il principale ostacolo alla competitività è rappresentato dalla carenza di strutture appropriate.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
el consenso europeo también destacaba unos objetivos y métodos operativos comunes para las modalidades prácticas de trabajo.
il “consenso europeo” ha sottolineato anche obiettivi operativi e metodi comuni che corrispondono a modalità pragmatiche.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
manuel darío era un niño muy especial; ya de pequeño se destacaba de los demás, era muy burro.
manuel darío era un ragazzino molto speciale; già da piccolo si distaccava fra tutti gli altri, era così ignorante.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
en el informe se destacaba que los estados miembros consideraban que la directiva era necesaria y útil para la protección del patrimonio cultural.
la relazione metteva in rilievo che, secondo gli stati membri, la direttiva era necessaria e utile per la tutela del patrimonio culturale.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
com(2001) 444], que destacaba una serie de puntos en los que podría mejorarse la directiva.
la relazione ha individuato una serie di punti relativamente ai quali la direttiva potrebbe essere migliorata.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
6. las conclusiones de la presidencia del consejo europeo de primavera de 2004 en las que se destacaba la necesidad de nuevas estrategias en el ámbito de las comunicaciones electrónicas
6. le conclusioni della presidenza del consiglio europeo di primavera del 2004, in cui si sottolinea la necessità di nuove strategie nel settore delle comunicazioni elettroniche,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: