Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fish
- fish
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 12
Качество:
fish.
- ma che schifo! fish.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- fish
porcine, ovine, turkey, fish
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
¡fish!
- ehi. fish! - no!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sea bass fish
spigola fish
Последнее обновление: 2021-04-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
billy fish.
billy fish.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
entonces, fish...
allora, fish.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- guefilte fish.
- gefüllte fisch.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
- fish, ven aquí.
- fish, vieni qua.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- fish, fish, fish.
- fish, fish, fish.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- florfenicol - fish -
florfenicol (extension)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
- "guefilte fish".
- gefüllte. gefüllte fisch.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
es filte fish.
un po' di file-fresh?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ey fish, fish, fish...
ehi, fish, fish, fish. senti.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
disculpe señor fish.
mi scusi, signor fish.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник: