Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
forrada en seda. cuero corintio.
fodera di seta, pelle di prima qualità.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
# voy a ser la chica forrada en joyería
# si', saro' quella che spopolera' in gioielleria. #
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-no sé. creo que la que estaba forrada en satén.
credo che quella con l'interno satinato possa andare.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
comencé forrada en la playa terminé mendigando en el centro.
all'inizio stavamo in spiaggia, pieni di soldi, poi siamo finiti in periferia... a fare l'elemosina.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
y una caja de carga forrada en bambú realmente consigues mucho auto por tu dinero... literalmente mucho auto
per quella cifra, vi daranno una grande macchina, e quanto dico grande intendo dire che e' veramente grande.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
*forrado en treboles baby*
# pieno di gioia, tesoro #
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
deben de estar forrados en plata.
avete tutti un bel gruzzolo, eh?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mamá, habia cinco forradas en satén.
mamma, ce n'erano 5 con l'interno satinato.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
*mi corazon esta forrado en treboles*
# il mio cuore e' pieno di gioia #
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
si, no quieres que se te quede atrapado en lycra.
ma certo, non vuoi che quella roba si incastri nel tessuto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
no, lo vi en lycra, créeme, no hay sorpresas.
no. l'ho visto in pantaloncini aderenti. fidati, non ci sono sorprese.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
aunque ella compensa por ello. ella lleva dos cargadores de balas sobrepresurizadas forradas en teflón.
ha due caricatori di proiettili rivestiti di teflon ad alta pressione.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
abordaste a un primo que iba forrado en la calle 47, enfrente de maxie's.
hai fregato un merlo pieno di soldi sulla 47 esima di fronte a maxie.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bueno, lo que puedo decir, es que estaba subido en algo... forrado en su episódio maniático.
beh, per quello che posso dirti, era fatto di qualcosa... raggiungendo il massimo dei suoi episodi maniacali.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
después de buscar el papel y tinta en las librerías del servicio secreto es allí donde leona phelps atesoraba su libro de contabilidad hecho en italia, modelo exclusivo y forrado en cuero.
dopo aver consultato le biblioteche di carta e inchiostro dei servizi segreti... e' li' che leona phelps ha nascosto... il suo italiano... di pelle... e unico al mondo... libro contabile.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
otro reductor de aphrodite, para este invierno es este corsé envolvente con paneles laterales y refuerzos de adelante a atrás, forrados en lana y aros de acero inoxidable.
un altro pezzo dimagrante da aphrodite, per la stagione invernale, e' questo corsetto avvolgente con pannelli ai lati e rinforzi davanti e dietro, in gomma foderata, con spirali in acciaio antiruggine intorno.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: