Вы искали: o amor e o povo que se importa, (Испанский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Italian

Информация

Spanish

o amor e o povo que se importa,

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Итальянский

Информация

Испанский

d) "parte importadora", parte en la que se importa un producto aeronáutico civil.

Итальянский

d) "parte importatrice" : la parte che procede all'importazione di un prodotto per l'aeronautica civile.

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

¡un hombre no puede sentir un odio o amor tan intenso... que se extienda a toda la humanidad!

Итальянский

non è possibile che l'uomo racchiuda tanto odio o tanto amore da riuscire a sommergere tutta l'umanità.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

según eurostat y la información recogida durante la investigación, los principales terceros países desde los que se importa pentaeritritol son chile, la india y taiwán.

Итальянский

secondo eurostat e in base alle informazioni raccolte nel corso dell’inchiesta, i principali paesi terzi dai quali è stato importato il penta sono cile, india e taiwan.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los objetos explosivos a los que se han asignado los números onu 0106, 0107 o 0257 pueden transportarse con objetos explosivos de los grupos de compatibilidad d, e o f de los que sean componentes.

Итальянский

gli articoli esplosivi identificati con i numeri un 0106, 0107 e 0257 possono essere trasportati insieme ad articoli esplosivi compresi nel gruppo di compatibilità d, e o f del quale sono costituenti.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

(a que se refere o n.o 1 do artigo 10.o e o artigo 24.o)

Итальянский

(articolo 10, paragrafo 1, e articolo 24)

Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en cualquier caso, la investigación ha mostrado que, contrariamente a lo alegado, este calzado especial sí se fabrica en la unión, aunque en cantidades limitadas, y está en competencia directa con el calzado especial que se importa.

Итальянский

in ogni caso l'inchiesta ha dimostrato che, contrariamente a quanto affermato, le calzature speciali in parola sono prodotte all'interno dell'unione, anche se in quantità limitate, e sono dirette concorrenti delle calzature speciali importate.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habida cuenta de las conclusiones mencionadas, se considera pertinente aclarar que las medidas antidumping vigentes sobre el producto afectado también son aplicables al nuevo tipo de producto que se importa actualmente dentro del código nc ex38243000.

Итальянский

alla luce delle conclusioni di cui sopra, si ritiene opportuno precisare che le misure antidumping in vigore per il prodotto in esame si applicano anche al nuovo tipo di prodotto, attualmente importato sotto il codice nc ex38243000,

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

cualquier acto de ejecución o delegado adoptado con arreglo a las letras e) o f) respecto del tercer país de que se trate caducará siete días después de la publicación mencionada en el párrafo primero d de la presente letra.

Итальянский

qualsiasi atto di esecuzione o atto delegato adottato a norma della lettera e) o f) concernente il paese terzo in questione cessa di produrre effetti sette giorni dopo la pubblicazione di cui al primo comma della presente lettera.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta mención no estará vinculada al código nc para el que se presente la solicitud ni en el que se importe el azúcar.

Итальянский

la dicitura non è legata al codice nc per il quale è presentata la domanda né con il quale lo zucchero sarà importato.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la fianza o seguro equivalente se liberará cuando la autoridad competente haya recibido el certificado a que se refiere el artículo 16, letra e), o, si resultare apropiado, el artículo 15, letra e), en relación con las operaciones intermedias de valorización o eliminación de los residuos de que se trate.

Итальянский

la garanzia finanziaria o assicurazione equivalente viene svincolata quando l'autorità competente interessata ha ricevuto il certificato di cui all'articolo 16, lettera e), o, se del caso, all'articolo 15, lettera e), per quanto riguarda le operazioni intermedie di recupero o smaltimento per i rifiuti in questione.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si se importa un producto originario de moldova en condiciones tales que se cause o pueda causarse un perjuicio grave a los productores comunitarios de productos similares o directamente competitivos, el consejo, a propuesta de la comisión, podrá restablecer en cualquier momento los derechos del arancel aduanero común para ese producto.

Итальянский

qualora un prodotto originario della moldova sia importato a condizioni tali da danneggiare o da minacciare di danneggiare gravemente un produttore comunitario di prodotti simili o direttamente concorrenti, per detto prodotto i normali dazi della tariffa doganale comune possono essere ripristinati in qualsiasi momento dal consiglio, che delibera a maggioranza qualificata su proposta della commissione.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habida cuenta del significativo porcentaje de sisal producido por cordebras lda. que se importa (a través de cordex) en la ue, la comisión llegó a la conclusión de que la ayuda parece tener un impacto significativo sobre la competencia en el mercado comunitario.

Итальянский

vista la percentuale significativa di sisal prodotta dalla cordebras lda importata (attraverso la cordex) nell’ue, la commissione ha concluso che l’aiuto sembra incidere in maniera significativa sulla concorrenza sul mercato comunitario.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el tipo del derecho antidumping definitivo aplicable al precio neto franco frontera de la comunidad del producto considerado, no despachado de aduana, será el siguiente, siempre que se importe de conformidad con lo establecido en el apartado 3:

Итальянский

l'aliquota del dazio antidumping definitivo applicabile, prima del dazio, al prezzo netto, franco frontiera comunitaria, a condizione che le importazioni avvengano in conformità del paragrafo 3, è la seguente:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

teniendo en cuenta la necesidad de garantizar que el azúcar para refinar que se importe con arreglo a lo dispuesto en el presente artículo sea refinado, se otorgan a la comisión los poderes para adoptar actos delegados con arreglo al artículo 227 por los que se establezcan:

Итальянский

considerata la necessità di garantire che lo zucchero importato destinato alla raffinazione sia raffinato a norma del presente articolo, alla commissione è conferito il potere di adottare atti delegati conformemente all'articolo 227 riguardo:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

(2) de acuerdo con los compromisos internacionales de la comunidad, la cebada para cerveza que se importe deberá destinarse a la fabricación de cerveza envejecida en barriles que contengan madera de haya.

Итальянский

(2) in ossequio agli impegni internazionali della comunità, l'orzo da birra da importare deve essere destinato alla fabbricazione di birre invecchiate in fusti contenenti legno di faggio. a tale proposito, è opportuno adottare disposizioni simili a quelle previste dal regolamento (ce) n.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se procederá a una licitación de la reducción del derecho contemplado en el artículo 10, apartado 2, del reglamento (ce) no 1784/2003, del sorgo que se importe en españa.

Итальянский

È indetta una gara avente ad oggetto la riduzione del dazio di cui all'articolo 10, paragrafo 2, del regolamento (ce) n. 1784/2003 per l'importazione di sorgo in spagna.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

la presente decisión se aplicará a los productos alimenticios mencionados en las letras a) a e) y a los productos alimenticios procesados y compuestos que se deriven de los mencionados en las letras b) a e) o contengan una cantidad significativa de ellos.

Итальянский

la presente decisione si applica ai prodotti alimentari di cui alle lettere da a) ad e) e ai prodotti alimentari trasformati e composti ottenuti da o contenenti in misura significativa i prodotti alimentari di cui alle lettere da b) ad e).

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,027,261,057 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK