Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la actuación está sobreestimada.
- la recitazione e' sopravvalutata.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
la sinceridad es una virtud sobreestimada.
l'onestà è una virtù sopravvalutata.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
¡es una vaquera sobreestimada que tuvo suerte!
e' una squillo sopravvalutata che ha avuto un colpo di fortuna!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
porque, aceptemoslo: la realidad puede ser tan sobreestimada.
perche', ammettiamolo... la realta' a volte e' decisamente sopravvalutata.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
no ese alarmista empedernido y no de su altamente sobreestimada compañía criminal.
non quel vecchio fifone o il suo compagno di malefatte troppo sopravvalutato.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
así, según alemania, casi todos los factores necesarios para aplicar el capm fueron estimados erróneamente, y la tasa mínima de rentabilidad en el mercado de las transacciones aquí analizadas fue sobreestimada.
di conseguenza, quasi tutti i fattori utilizzati per il capm sarebbero stati valutati in modo scorretto e i rendimenti minimi di mercato stimati per le operazioni in oggetto sarebbero eccessivamente elevati.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
así, según alemania, todos los factores necesarios para aplicar el capital asset pricing model fueron estimados erróneamente, y la tasa mínima de rentabilidad de las transacciones aquí analizadas en el mercado fue sobreestimada.
di conseguenza, nessuno dei fattori utilizzati per il capm era stato valutato correttamente e i rendimenti minimi conformi alle condizioni di mercato stimati per le operazioni in oggetto erano eccessivamente elevati.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:
la importancia que tienen estos programas para la situación del medio ambiente y la elaboración de políticas medioambientales debe ser considerada a la luz de esta dotación financiera relativamente modesta. por lo tanto, aunque no haya de ser sobreestimada, tampoco ha de ser subestimada.
la portata del programma per lo stato dell'ambiente e per lo sviluppo della politica ambientale deve essere considerata tenendo conto di questa dotazione finanziaria relativamente modesta e non deve essere quindi sopravvalutata, ma neppure sottovalutata.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
la pérdida anual de ingresos procedentes del iva (0,3% del pib) podría estar sobreestimada, lo que apunta a unas previsiones de ingresos tributarios excesivamente prudentes.
inoltre, il calo annuale del gettito dell'iva pari allo 0,3% del pil potrebbe essere stato sopravvalutato e ciò implica che le proiezioni del gettito fiscale sembrano peccare per eccesso di cautela.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
por último, el tac afirmó que el método fluorimétrico utilizado era capaz de detectar los residuos de los productos de degradación de la amoxicilina, y en consecuencia, las concentraciones medidas pueden haber sido sobreestimadas.
infine, il titolare dell' aic ha sostenuto che il metodo fluorimetrico utilizzato era in grado di rilevare residui di prodotti di degradazione dell’ amoxicillina e che è pertanto possibile che le concentrazioni rilevate siano state sopravvalutate.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.