Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
te llamaré cuando llegue.
- ti chiamo quando arrivo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 4
Качество:
te llamaré cuando llegue ahí.
ti chiamo appena arrivo li'.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bien, te llamaré cuando llegue.
- ok, quando sono la' ti chiamo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- te llamaré cuando llegue allá.
- ti chiamo quando arrivo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- no. te llamaré cuando llegue.
-no, ti chiamo quando arrivo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
te llamaré cuando llegue a casa.
ti chiamo appena arrivo a casa.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- te llamaré por teléfono.
- chiamami se hai bisogno.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-te llamaré mañana cuando llegue.
- ti chiamo domani appena arrivo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
te llamaré cuando llegue. - bueno.
- ti chiamo quando arrivo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
así que te llamaré cuando llegue allí.
quindi ti chiamo quando arrivo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
de acuerdo, te llamaré cuando llegue.
ho capito, ti chiamo quando arrivo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mira, te llamaré cuando llegue. adiós.
senti, ti chiamo quando arrivo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
llamaré por teléfono.
- farò una telefonata.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
te llamaré cuando llegue a casa, ¿sí?
ti chiamo quando torno a casa.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
gracias de nuevo. te llamaré cuando llegue.
grazie, ti chiamo quando arrivo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
y te llamaré por teléfono todos los días.
e io ti chiamero' ogni giorno.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
te llamaré cuando llegué allí.
- certo. - ti chiamo appena arrivo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
te llamare cuando llegue, ok?
ti chiamo quando atterro, d'accordo?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
te llamare cuando llegue a casa.
dovro' chiamarti quando saro' a casa.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
escucha, te llamare cuando llegue.
senti amore, ti chiamo quando torno a casa, stanotte.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: