Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pues a toquetear.
- sì? armeggiamo tutta la notte.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
basta de toquetear.
basta armeggiare.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
podemos toquetear un poco.
- io lo farò di sicuro, stanotte.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
¿puedo decir "toquetear"?
in tv si può dire "tastare"?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
deje de toquetear esas lámparas.
basta armeggiare con quelle lampade!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
yo quiero toquetear esta noche.
secondo me, dovremmo armeggiare tutta la notte.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
deja de toquetear el pan, porfavor.
- smettila di strizzare il pane.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mi tiempo de cagar-toquetear.
beh, e' ora dell'armeggio puzzolente
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pero me permitió toquetear su cadera.
ma mi ha lasciato giocare con il suo fianco.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- no debí toquetear eso. - es sangre.
- oh-oh... non avrei dovuto grattarmi li', questo e' sangue.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
creo que podríamos toquetear toda la noche.
ti va di armeggiare?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dejaré de toquetear tus cosas, ¿sí?
non faro' piu' casino con la tua roba, ok?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sabes que me encanta toquetear ese garbancito tuyo.
- lo sai che ti piace un sacco sditarti! - pezzo di merda!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ¿quieres toquetear? - me encanta toquetear.
- adoro armeggiare.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dije: "no voy a toquetear las tetas de vaca.
le ho detto: "io non mi metterò ad armeggiare con nessuna mammella.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
no nos va a toquetear, ¿verdad, sr. ryerson?
non vorra' mica palparci, vero, signor ryerson?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bueno, no creo que nadie vaya a toquetear a nadie.
beh, non penso che qualcuno fara' sesso con qualcun altro.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
esta es útil: "deja de toquetear esas bombas y toquetea mi"...
beh, questo e' fattibile. "smettetela di stringere tra le mani quelle bombe e stringete invece il mio..."
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
interesante, sin embargo, toquetear niños... no se menciona en los diez mandamientos.
e' interessante pero', che trastullarsi coi bambini... non sia menzionato nei dieci comandamenti.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bueno, he estado revisando algo del equipamiento en la enfermería, ya sabes lo que me gusta toquetear.
beh, stavo controllando alcune attrezzature nell'infermeria... sai quanto mi piace curiosare, comunque...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: