Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a ) se evitarán actuaciones que puedan incidir negativamente en la recuperación del encinar y del bosque caducifolio mixto primitivo .
a ) s ' evitaran actuacions que puguin incidir negativament en la recuperació de l ' alzinar i del bosc caducifoli mixt primitiu .
entre el camino y los campos de cultivo se ha conservado un pequeño encinar testimonio del gran bosque que hace más de 50 años cubría todo el terreno .
entre el camí i els camps de conreu s ' ha conservat un petit alzinar testimoni del gran bosc que fa més de 50 anys cobria tot el terreny .
efectuar los ajustes y las modificaciones necesarias para reducir al máximo la ocupación de suelo y la afección a la superficie forestal de pino laricio y de encinar y carrascal .
efectuar els ajustos i les modificacions necessàries per reduir al màxim l ' ocupació de sòl i l ' afecció a la superfície forestal de pinassa i d ' alzinar i carrascar .
la zona que se propone para la actividad extractiva consiste en cultivos herbáceos extensivos de secano y bosque mixto de pinares y encinar hacia la parte más alejada al curso fluvial .
la zona que es proposa per a l ' activitat extractiva consisteix en conreus herbacis extensius de secà i bosc mixt de pinedes i alzinar cap a la part més allunyada al curs fluvial .
b ) los tratamientos silvícolas deberán dirigirse a la recuperación del bosque caducifolio mixto o del encinar mediante las talas selectivas de las especies forestales de origen antrópico .
b ) els tractaments silvícoles s ' hauran d ' adreçar a la recuperació del bosc caducifoli mixt o de l ' alzinar mitjançant les tallades selectives de les espècies forestals d ' origen antròpic .
c ) el encinar situado en el norte-este del camino del pedró , el cual tendrá que mantenerse y de calificar íntegramente como zona verde pública .
c ) l ' alzinar situat al nord-est del camí del pedró , el qual s ' haurà de mantenir i de qualificar íntegrament com a zona verda pública .
3 ) se tendrá especial cuidado con las zonas arboladas restantes y en especial con la población de encinar y su comunidad vegetal , incluido el sotobosque , los bordillos y los claros .
3 ) es tindrà especial cura amb les zones arbrades restants i en especial amb la població d ' alzinar i la seva comunitat vegetal , inclòs el sotabosc , les vorades i les clarianes .
la font groga presenta una muestra de encinar con robles de gran valor , mientras que la rierada-can balasc contiene una representación muy relevante de los bosques de ribera propios de la cordillera litoral catalana .
la font groga presenta una mostra d ' alzinar amb roures de gran valor , mentre que la rierada-can balasc conté una representació molt rellevant dels boscos de ribera propis de la serralada litoral catalana .
se mantiene el uso como zona forestal , con la repoblación de especies propias de la zona , en concreto se trata de favorecer la sucesión hacia el encinar con durillo ( quercus ilicis galloprovinciale ) .
es manté l ' ús com a zona forestal , amb la repoblació d ' espècies pròpies de la zona , en concret es tracta d ' afavorir la successió cap a l ' alzinar amb marfull ( quercus ilicis galloprovinciale ) .