Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
una regla de pantalla para kde
un regle de pantalla per a l' entorn d' escriptori k
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
una regla tiene este aspecto:
una regla te aquest aspecte:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
añadir una regla: name of translators
afegeix una regla: name of translators
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
cuando no tenga grapadora, una grapa y una regla valdrán
quan no es disposa d'una grapadora, una grapa i un regle poden servir
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:
mostrar mensajes que coincidan con una regla de filtrado@title: group
mostra els missatges que coincideixin amb una regla del filtratge@ title: group
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
b ) planimetría : vacío máximo de 10 mm medido con una regla de 3 m.
b ) planimetria : buit màxim de 10 mm mesurat amb un regle de 3 m .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
cosa compuesta por diferentes partes y realizada siguiendo una regla , normas y procesos establecidos .
cosa composada per diferents parts i realitzada seguint unes regles , normes i processos establerts .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
los largos ciclos y las necesidades específicas de ciertos momentos hacen imposible establecer una regla .
els llargs cicles i les necessitats específiques de certs moments fan impossible d ' establir una regla .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
6.2.2 toda fachada tendrá una regla gráfica uniforme horizontal o vertical o diversas reglas relacionadas entre sí según la proporción áurea .
6.2.2 tota façana tindrà una regla gràfica uniforme horitzontal o vertical o diverses regles relacionades entre si segons la proporció àuria .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
6.2.1 la composición de la fachada se hará en base a una regla gráfica formada por un conjunto de líneas horizontales que determinarán las proporciones en altura de las letras .
6.2.1 la composició de la façana es farà en base a una regla gràfica formada per un conjunt de línies horitzontals que determinaran les proporcions en alçària de les lletres .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
el primer inciso que examinamos incide de una forma significativa en las materias indicadas , imponiendo una regla general de compatibilidad de usos del suelo que opera en cualquier circunstancia y sin límite alguno .
el primer incís que examinem incideix d ' una manera significativa en les matèries indicades , imposant una regla general de compatibilitat d ' usos del sòl que opera en qualsevol circumstància i sense cap límit .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
1.11 se tendrá que recoger en la normativa una regla general para todas las unidades de actuación que imponga la obligación de prever las soluciones técnicas para la evacuación de aguas pluviales en los correspondientes proyectos de urbanización .
1.11 s ' ha de recollir a la normativa una regla general per a totes les unitats d ' actuació que imposi l ' obligació de preveure les solucions tècniques per a l ' evacuació d ' aigües pluvials als corresponents projectes d ' urbanització .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
de todo ello resulta que la suspensión de la aplicación del citado artículo de la lapad comporta una regla condicionante del destino de los recursos propios de la generalitat que vulnera la autonomía financiera de esta para ejercer sus competencias ( art .
de tot això , en resulta que la suspensió de l ' aplicació de l ' esmentat article de la lapad comporta una regla condicionadora de la destinació dels recursos propis de la generalitat que vulnera l ' autonomia financera d ' aquesta per acomplir les seves competències ( art .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
algunas reglas pueden tener reglas hijas que se ejecutan únicamente si la regla padre resulta aplicable. a toda la cadena coincidente se le dará el atributo definido por la regla padre. una regla con reglas hijas tiene este aspecto:
algunes regles poden tenir regles fill que s' executen únicament si la regla pare resulta aplicable. a tota la cadena coincident se us donarà l' atribut definit per la regla pare. una regla amb regles fills te aquest aspecte:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
9.1 los aparatos utilizados para medir los ejemplares de la muestra deben ser una regla metálica graduada , una cinta métrica , un pie de rey , y para la determinación del peso un dinamómetro o cualquiera de los otros sistemas que prevé esta norma .
9.1 els aparells utilitzats per amidar els exemplars de la mostra han de ser una regla metàl · lica graduada , una cinta mètrica , un peu de rei , i per a la determinació del pes un dinamòmetre o qualsevol dels altres sistemes que preveu aquesta norma .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
de forma parecida , la completa regulación de la donación contenida en el libro quinto ha permitido simplificar las disposiciones que se destinaban a las donaciones por razón de matrimonio , si bien ha sido preciso corregir la disonancia sistemática que suponía mantener en aquel libro una regla específica que remitía a la regulación de las donaciones por razón de matrimonio del código de familia .
semblantment , la completa regulació de la donació que conté el llibre cinquè ha permès simplificar les disposicions que es destinaven a les donacions per raó de matrimoni , per bé que ha calgut corregir la dissonància sistemàtica que comportava mantenir en aquell llibre una regla específica que remetia a la regulació de les donacions per raó de matrimoni del codi de família .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
53 lorcomin ) no se dirige a establecer “ una regla sobre la contratación inter privatos , como sostiene el abogado del estado , sino a disciplinar la modalidad de venta ambulante en sus aspectos netamente públicos y por ello no puede entenderse amparada en el ámbito competencial reservado al estado ex art .
53 lorcomin ) no es dirigeix a establir “ una regla sobre la contratación inter privatos , como sostiene el abogado del estado , sino a disciplinar la modalidad de venta ambulante en sus aspectos netamente públicos y por ello no puede entenderse amparada en el ámbito competencial reservado al estado ex art .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
50 ce ) , el tribunal ha establecido que este precepto « manda que se deseche la aplicación de una regla que conduce a un resultado opuesto al que dicho precepto constitucional declara deseable » ( stc 19/ 1982 , fj 6 ) ; y , por último , el tribunal también subraya la incidencia de variables relativas a la situación económica y financiera en un sector concreto de los principios rectores de la política social y económica , en tanto que mandatos constitucionales de optimización dirigidos al legislador , al que corresponde la determinación de lo que sea posible en cada momento concreto .
50 ce ) , el tribunal ha establert que aquest precepte « manda que se deseche la aplicación de una regla que conduce a un resultado opuesto al que dicho precepto constitucional declara deseable » ( stc 19 / 1982 , fj 6 ) ; i , a l ' últim , el tribunal també subratlla la incidència de variables relatives a la situació econòmica i financera en un sector concret dels principis rectors de la política social i econòmica , en tant que mandats constitucionals d ' optimització adreçats al legislador , a qui correspon la determinació d ' allò que sigui possible en cada moment concret .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество: