Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no se prevé verter aguas residuales .
no es preveu abocar aigües residuals .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
herramientas y equipos para verter el hormigón .
eines i equips per abocar el formigó .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
d ) verter escombros en lugares no autorizados .
d ) abocar runes en llocs no autoritzats .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Únicamente se podrán verter las aguas no contaminadas .
es podran abocar únicament les aigües no contaminades .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
eficiencia en las operaciones para verter y compactar el hormigón .
eficiència en les operacions per abocar i compactar el formigó .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
g ) tirar desperdicios y verter cualquier tipo de residuos .
g ) llençar deixalles i abocar qualsevol mena de residus .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
d ) verter , enterrar o incinerar , cualquier tipo de residuo .
d ) abocar , enterrar o incinerar qualsevol tipus de residu .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
equipos y herramientas para verter , compactar y curar el hormigón :
equips i eines per abocar , compactar i curar el formigó :
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
condiciones de los usos admitidos para verter a la red de aguas residuales del ámbito
condicions dels usos admesos per abocar a la xarxa d ' aigües residuals de l ' àmbit
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
en ningún caso se podrá verter el agua directamente a los caminos o fincas vecinas .
en cap cas es podrà abocar l ' aigua directament als camins o finques veïnes .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
entaban dispone de un contrato con basf para verter los caudales de aguas residuales siguientes :
entaban disposa d ' un contracte amb basf per abocar els cabals d ' aigües residuals següents :
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
e ) abandonar o verter desechos , residuos sólidos o líquidos y cualquier tipo de basura .
e ) abandonar o abocar deixalles , residus sòlids o líquids i qualsevol mena d ' escombraries .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
d ) abandonar o verter todo tipo de residuos y desechos fuera de los lugares expresamente habilitados .
d ) abandonar o abocar tota mena de residus i deixalles fora dels llocs habilitats expressament .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
b ) verter al mar cualquier tipo de residuos y de desperdicios que puedan causar una afección al medio .
b ) abocar al mar qualsevol tipus de residus i de deixalles que puguin causar una afecció al medi .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
en el supuesto de verter a acequias o canales de riego , se tendrá que justificar el permiso del titular de la infraestructura .
en el supòsit d ' abocar a sèquies o canals de reg , s ' haurà de justificar el permís del titular de la infraestructura .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
cuando el proyecto constructivo modifique la topografía existente hará falta que justifique la solución utilizada para no verter aguas de lluvia a los solares colindantes .
quan el projecte constructiu modifiqui la topografia existent caldrà que justifiqui la solució emprada per no abocar aigües de pluja als solars colindants .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
aceptación de la responsabilidad al aplicar los tiempos y formas adecuados y especificados para verter y compactar , con la utilización de las señales correctas y oportunas .
acceptació de la responsabilitat en aplicar els temps i les formes adequats i especificats per abocar i compactar , amb la utilització dels senyals correctes i oportuns .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
así , el ayuntamiento de el vendrell considera que actualmente existen problemas con las aguas depuradas que se verán agravados con el incremento de volumen a verter por la depuradora .
així , l ' ajuntament del vendrell considera que actualment existeixen problemes amb les aigües depurades que resultaran agreujats amb l ' increment de volum a abocar per la depuradora .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
b ) verter ácidos , pinturas , sobrantes de hormigoneras , jabones o cualquier otra clase de productos nocivos en lugares no autorizados .
b ) abocar àcids , pintures , sobrants de formigoneres , sabons o qualsevol altra classe de productes nocius en llocs no autoritzats .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
f ) verter en cualquier curso de agua , temporal o permanente , los restos de fitosanitarios en las aguas de limpieza de la maquinaria utilizada para aplicarlos .
f ) abocar a qualsevol curs d ' aigua , temporal o permanent , les restes de fitosanitaris o les aigües de neteja de la maquinària utilitzada per aplicar-los .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество: