Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
162. el gobierno quiere mejorar también la forma en que los servicios se contactan con los padres.
政府还打算改善新生儿父亲参与服务的方式。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
las oficinas en los países contactan con la división de recursos humanos del unicef en nueva york sólo cuando se precisa asesoramiento en relación con los procedimientos de contratación.
国家办事处需要就聘用程序征求意见时,才与纽约儿童基金会人力资源司(人力司)联系。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
los clientes de las entidades que encargan los trabajos expresaron una fuerte preferencia por que sus documentos fueran traducidos por traductores locales familiarizados con el tema del caso y con los cuales se contactan directamente.
委托单位表示强烈希望其文件由当地熟悉议题的翻译来译,他们与这些翻译有直接联络。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
167. la cooperación también puede lograrse a través de acuerdos transfronterizos en los que las partes y los representantes nombrados por el tribunal se contactan para coordinar los procedimientos de insolvencia en cuestión.
167. 还可通过跨国界协议实现合作,协议当事人和法院的任何指定代表彼此联络,以协调有关的破产程序。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
:: cuando se responde ante situaciones importantes y se contactan los medios de difusión para emprender un nuevo proyecto o celebrar una actividad especial se puede genera una publicidad beneficiosa para una organización.
* 对有关事故作出反应并在开展新项目或庆祝成为里程碑的重大事件时联系媒体可能为该组织取得宣传效果。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
presentes en más de 120 países, las redes de child helpline desempeñan un valioso papel en la protección de los niños contra la violencia, razón por la cual los niños contactan a esas redes en todo el mundo.
儿童热线在120多个国家有其存在,在保护儿童免遭暴力方面起到了宝贵的作用,也正因如此,世界各地的儿童与热线联系。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
90. en relación con las jóvenes trabajadoras domésticas, las organizaciones de la sociedad civil contactan con las jóvenes, les proporcionan formación, les encuentran trabajo y realizan un seguimiento en los lugares en que trabajan.
90. 关于作为家庭佣工的年轻女孩,民间组织招募,培训,安置并监督工作场所中的这些女孩。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
contactanos
联系壳牌
Последнее обновление: 2011-03-25
Частота использования: 12
Качество: